Examples of using "Folyó" in a sentence and their japanese translations:
これが河?
- その川は幅が広い。
- その川は広い。
その川は長いです。
この川は美しい。
その川は広い。
- 川に沿って歩いた。
- 私は川べりを歩いた。
- 私は川に沿って歩いた。
- 川沿いを歩いたよ。
その川は危険だ。
川はこの辺が深い。
- 私達は、その川の深さをはかった。
- われわれはその川の深さを測った。
彼らは川を泳いで渡った。
- 私たちは川に沿って歩いた。
- 僕たちは川沿いを歩いたんだ。
その川は危険だ。
彼は川に沿って歩いた。
この川は浅いですか?
私たちは川に沿って歩いた。
その川は長いです。
彼女はその川を泳いでわたった。
この川は長さ500マイルです。
河口からは遠い
川は湖に注いでいる。
川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
彼らは川に橋をかけた。
日本でいちばん長い川はどれですか。
この川はあそこで浅くなっている。
この川は浅そうだね。
この川には魚が多い。
あの川、毎年氾濫するんだよ。
その川は流れて海に注ぐ。
この川はここが最も深いんだ。
この川の幅はどのぐらいですか。
この川は流れが速い。
その川は森の中を曲がりくねって流れている。
川がその町を分断している。
この川は浅そうだね。
- 彼の家は川のそばに立っている。
- 彼の家は川辺にある。
この川は200キロメートルの長さがあります。
川沿いにきれいな散歩道がある。
さらに外国の戦争を援助するか というものまであります
聖堂の中を川が流れたり
このふたつの川の 川岸に設置され
川幅はこの地点で急に狭まっています。
川はこの地点で一番幅が広い。
川のその辺りは浅かった。
ロンドンを流れている川は、テムズ川と呼ばれる。
とても寒いので川は一面に凍っている。
その川はゆっくりと海まで流れる。
平野を横切って水路が枝分かれしている。
二つの町は川で隔てられている。
私たちの学校は、川の真向かいにあります。
これは世界で3番目に長い川です。
学校は川のこちら側ですか。
この川は泳ぐには流れが速すぎる。
川沿いを歩いたよ。
川の水をせき止めるために堤防が建設された。
信濃川は日本の他のどの川よりも長い。
この川はあの川の3倍長い。
川はもはや昔のようにきれいではない。
わたしたちは途中いくつかの川を渡った。
鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。
その部族の民はその川沿いに住み着いた。
現在は地域の教育を支える 基金を運営しています
川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。
城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
しかし、ヒュパシス(ベアス)川に来たところで マケドニア軍は叛乱を起こす
空から見ると川は巨大な蛇のように見えた。
まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。
信濃川は日本で一番長い川です。
彼の家は川辺にある。
彼の家は川のそばに立っている。