Translation of "Hadd" in Russian

0.024 sec.

Examples of using "Hadd" in a sentence and their russian translations:

- Hadd lássalak!
- Hadd nézzelek!
- Hadd nézzelek meg!

- Дай я на тебя посмотрю.
- Дайте я на вас посмотрю.
- Дай-ка я на тебя посмотрю.

- Hadd lássam.
- Hadd nézzem.

- Дай посмотреть.
- Дай мне взглянуть.
- Позвольте мне взглянуть.
- Дай-ка мне взглянуть.

- Hadd fejezzem be!
- Hadd végezzek!

- Дай мне закончить.
- Дайте мне закончить.

- Hadd ellenőrizzem!
- Hadd nézzem meg!

Дай я проверю.

- Hadd pusziljalak meg!
- Hadd adjak egy puszit.
- Hadd pusziljalak meg.

Позволь мне тебя поцеловать.

- Lássam csak!
- Hadd nézzem.
- Hadd lám!

- Дай посмотреть.
- Дай посмотрю.
- Дайте посмотреть.
- Дай я посмотрю.
- Дайте я посмотрю.
- Дайте посмотрю.

Hadd lássam.

Дайте-ка посмотреть.

Hadd halljam.

Дай мне послушать это.

Hadd csinálja!

- Пусть он это сделает.
- Пусть он это сделает!

Hadd fizessek!

- Позвольте мне заплатить.
- Давай я заплачу.
- Давайте я заплачу.

Hadd beszéljen!

- Дай ей говорить.
- Дай ей сказать.
- Дайте ей сказать.
- Пусть она говорит.

Hadd beszéljek.

- Дай мне сказать.
- Дайте мне сказать.
- Дай сказать.
- Дайте сказать.
- Позволь мне сказать.
- Позвольте мне сказать.
- Позволь сказать.
- Позвольте сказать.

Hadd ellenőrizzem!

- Дай я проверю.
- Дайте я проверю.

Hadd segítsek!

- Позволь помочь.
- Давай я помогу.
- Давайте я помогу.
- Давай помогу.
- Давайте помогу.

Hadd gondolkodjam!

- Дайте мне подумать.
- Дай мне подумать.
- Дай подумать.
- Дайте подумать.

Hadd beszéljek!

Дайте сказать.

Hadd beszéljünk!

Давай поговорим.

Hadd maradjak!

- Позвольте мне остаться.
- Позволь мне остаться.

- Hadd gondoljam át.
- Hadd gondolkozzam.
- Hagyj gondolkozni!

- Дай мне подумать об этом.
- Дай мне это обдумать.
- Дайте мне это обдумать.
- Дайте мне подумать об этом.

- Hadd próbáljam meg újra!
- Hadd próbáljam még egyszer!

- Дай мне ещё раз попробовать.
- Дай мне ещё раз попробовать!

- Hadd magyarázzam el, kérlek.
- Kérem, hadd magyarázzam el!

- Дайте мне объяснить, пожалуйста.
- Дай мне объяснить, пожалуйста.

Hadd mutassam meg.

Смотрите.

Hagyd, hadd várjon!

- Пусть подождёт!
- Пусть она подождёт!

Hadd magyarázzam el!

- Дай я объясню.
- Дайте мне объяснить.
- Позволь мне объяснить.

Hadd öleljelek meg.

Дай я тебя обниму.

Hadd ellenőrizzek valamit.

Дай я кое-что проверю.

Hadd kísérjelek el.

- Позвольте Вас проводить.
- Разрешите Вас проводить.

Hadd csináljam én.

- Дай я сделаю.
- Давай я это сделаю.

Hadd fejezzem be!

- Дай мне закончить, пожалуйста.
- Дайте мне закончить, пожалуйста.

Hadd mutassam be!

Позволь мне продемонстрировать.

Hadd próbáljam meg!

Позвольте мне попробовать.

Hadd segítsünk nektek!

Пожалуйста, позвольте нам помочь вам.

Hadd segítsek neked!

Пожалуйста, позвольте мне помочь вам.

Hadd csináljam meg.

- Дай я сделаю.
- Дайте я сделаю.
- Давай я сделаю.
- Давайте я сделаю.
- Дай я.
- Дайте я.
- Давай я.
- Давайте я.

Hadd gondoljam át.

- Дайте мне подумать.
- Дай мне подумать.

Hadd magyarázzam el.

- Давайте я объясню.
- Давай я объясню.
- Позвольте, я объясню.

Hadd üljek le!

Позвольте мне присесть.

Hadd válaszoljon Tom.

- Пусть Том ответит.
- Дай Тому ответить.
- Дайте Тому ответить.

Hadd jöjjön Tom.

- Пусть Том придёт.
- Позволь Тому прийти.
- Позвольте Тому прийти.
- Пусть Том приходит.

Hadd döntsön Tamás!

- Пусть Том решает.
- Пусть Том решит.

Hadd lazítson Tomi.

Пусть Том расслабится.

Hadd aludjon Tomi.

- Дай Тому поспать.
- Дайте Тому поспать.
- Пусть Том поспит.

Hadd beszéljen Tom.

- Дай Тому говорить.
- Позволь Тому говорить.
- Пусть Том скажет.

Hadd maradjon Tom.

Пусть Том останется.

Hadd mondjam el!

Дай мне сказать.

Hadd találjam ki.

- Дай мне угадать.
- Дайте мне угадать.
- Дай угадать.
- Дайте угадать.
- Позволь мне угадать.
- Позвольте мне угадать.
- Позволь угадать.
- Позвольте угадать.
- Дай мне догадаться.
- Дайте мне догадаться.
- Дай догадаться.
- Дайте догадаться.
- Позволь мне догадаться.
- Позвольте мне догадаться.
- Позволь догадаться.
- Позвольте догадаться.
- Дай я угадаю.
- Дай-ка угадаю.
- Дайте-ка угадаю.

Hadd csinálja Tom!

Пусть Том это сделает.

Hadd beszéljek vele.

- Дай я с ней поговорю.
- Давай я с ней поговорю.
- Позволь мне поговорить с ней.
- Позвольте мне поговорить с ней.
- Дай мне с ней поговорить.
- Дайте мне с ней поговорить.

Hadd menjen Tom!

- Пусть Том уходит.
- Пусть Том уезжает.

Hadd beszéljek Tomival.

- Дай мне поговорить с Томом.
- Дайте мне поговорить с Томом.
- Дай я поговорю с Томом.
- Дайте я поговорю с Томом.

Kérem, hadd beszéljek!

Дай мне сказать, пожалуйста.

Hadd menjek ki!

Выпусти меня!

Hadd lássam azt!

Покажи мне.

- Hadd adjak egy tanácsot!
- Hadd adjak neked egy tanácsot!

Позволь мне дать тебе совет.

- Hadd mérjem meg a hőmérsékletedet.
- Hadd mérjem meg a lázadat.

- Дай я померю тебе температуру.
- Давай я измерю тебе температуру.
- Давайте я измерю Вам температуру.

- Tíz percet még hadd aludjak!
- Hadd szundikáljak még tíz percecskét!

Дай мне ещё десять минут поспать!

Most hadd kérdezzem meg:

Позвольте задать вам вопрос:

Úgyhogy hadd erősítsem meg:

Позвольте сказать предельно ясно —

Hadd mondjam el, miért.

Давайте я поясню.

hadd adjak nekik tanácsot.

я хочу дать вам совет.

Kimondom, és hadd szóljon!

тогда я говорю это, несмотря на последствия.

Hadd meséljem el önöknek,

Позвольте описать,

Hadd adjak néhány tanácsot.

Позвольте дать вам совет.

Hadd nézzem a nyelvét.

- Покажи мне язык.
- Дайте мне взглянуть на Ваш язык.
- Покажите мне язык.

- Hagyj aludni!
- Hadd aludjak!

- Дай мне поспать.
- Дайте мне поспать.

- Engedjen elmennem!
- Hadd menjek!

- Позвольте мне уйти!
- Позволь мне уйти!
- Пусти меня.

Hadd aludjak rá egyet.

Дай мне хорошенько это обдумать.

Hadd magyarázzam el kristálytisztán!

Позвольте мне быть предельно ясным.

Hadd maradjon Tom otthon.

- Пусть Том останется дома.
- Позвольте Тому остаться дома.
- Позволь Тому остаться дома.

Hadd vigyem el innen!

Разрешите мне увезти его отсюда.

Hadd mondjak neked valamit!

- Позвольте мне вам кое-что сказать.
- Позволь мне тебе кое-что сказать.
- Позволь мне сказать тебе кое-что.

Hadd gondolkozzak egy ideig.

- Дайте мне немного подумать.
- Дай мне немного подумать.
- Позволь мне немного подумать.

- Úgy legyen!
- Hadd legyen!

- Пусть будет так.
- Пусть так и будет.

- Hadd lássam.
- Lássam csak!

- Дай посмотреть.
- Дайте посмотреть.

Hadd próbáljam meg elmagyarázni.

- Давай я попробую объяснить.
- Давайте я попробую объяснить.

Hadd beszéljek én Tomival.

Дайте мне пойти поговорить с Томом.

- Bemutatkozhatok?
- Hadd mutatkozzam be.

- Позвольте представиться.
- Могу я представиться?

Hadd pihenjek egy picit.

- Дай мне передохнуть.
- Дайте мне передохнуть.

- Hadd játsszak!
- Hagyjál játszani!

- Дай мне поиграть.
- Дайте мне поиграть.
- Дай мне сыграть.
- Дайте мне сыграть.

Hadd térjek a lényegre.

Позвольте мне перейти прямо к делу.

- Hadd nézzem meg ezeket a fotókat.
- Hadd nézzem meg ezeket a fényképeket.

Дай мне посмотреть на эти фотографии.

Hadd rajzoljak tehát egy dobozt.

Позвольте мне нарисовать рамку.

Hadd ismertessem önökkel az adatokat.

Рассмотрим некоторые данные.

Hadd fejtsem ki az összefüggést.

Вначале немного предыстории.

Hadd mondjak önöknek egy történetet:

Давайте-ка я расскажу вам одну историю.

Hadd tegye Mary a dolgát.

Пусть Мэри делает свою работу.

Hadd tegyek fel egy kérdést.

Позвольте мне задать вопрос.

- Eressz be!
- Hadd jöjjek be.

- Впустите меня.
- Впусти меня.
- Позвольте войти.

Hadd csináljam meg még egyszer!

Дай мне сделать это ещё.

Hadd tudja Tomi, hol vagyok.

- Скажи Тому, где я.
- Сообщи Тому, где я.
- Сообщите Тому, где я.

Hadd válaszoljam meg a kérdését.

Дайте мне ответить на ваш вопрос.

Hadd jussak egy kis levegőhöz.

Дай перевести дыхание.

Hadd szeljem fel a répákat.

- Дай мне порезать морковь.
- Давай я порежу морковь.
- Давайте я порежу морковь.

Ne mondd meg! Hadd találgassak!

- Не говори. Дай мне угадать.
- Не говори мне. Дай угадаю.

Hadd aludjak még tíz percet!

Дай мне поспать ещё десять минут.