Translation of "Semmire" in Russian

1.332 sec.

Examples of using "Semmire" in a sentence and their russian translations:

Nincs szükségem semmire.

Мне ничего не нужно.

Semmire nem emlékszel?

- Ты ничего не помнишь?
- Вы ничего не помните?

Nincs szükségünk semmire.

- Нам ничего не нужно.
- Нам ничего не надо.

Semmire nem emlékeztem.

Я ничего не мог вспомнить.

Ez semmire nem jó.

- Оно никуда не годится.
- Он никуда не годится.
- Это никуда не годится.

Tamás semmire sem emlékszik.

Том ничего не помнит.

Nem fogsz emlékezni semmire.

Ты ничего не вспомнишь.

Egyelőre semmire nincs szükségünk.

Пока что нам ничего не нужно.

Semmire se vagyok képes.

Я не могу ничего сделать.

- Mire gondolsz most? - Semmire.

"О чём думаешь?" - "Ни о чём..."

A családjának nincs szüksége semmire.

Его семья ни в чём не нуждается.

A büszkeséggel semmire sem mész.

Гордыня тебе здесь не поможет.

Semmire sem emlékszem az balesetből.

Я ничего не помню об аварии.

A várakozással nem megyünk semmire.

Ждать бесполезно.

- Haszontalan vagy.
- Nem vagy jó semmire.

- Ты бесполезен.
- Ты бесполезна.
- Вы бесполезны.
- От тебя никакой пользы.
- От вас никакой пользы.

Te nem vagy allergiás semmire, ugye?

У вас нет ни на что аллергии, правда?

Ne figyelj oda semmire, amit mondanak.

Не обращай внимания, что бы они ни говорили.

Mindig panaszkodik, hogy semmire sincs ideje.

Он вечно жалуется, что у него ни на что нет времени.

- Nem emlékszem semmire.
- Nem maradt meg semmi.

- Я не помню ничего.
- Я ничего не помню.

Ezt a szerszámot semmire nem lehet használni.

Этот инструмент никуда не годится.

- Ez sehova nem vezet.
- Ez nem vezet semmire.

Это ни к чему не приведёт.

Ha az igazat mondod, nem kell emlékezned semmire.

Если ты говоришь правду, то тебе не приходится ничего припоминать.

Olyan régen volt, hogy szinte semmire nem emlékszem.

Это было так давно, что я почти ничего не помню.

- Ezzel nem megyünk semmire.
- Ez nem hozza meg az eredményét.

Это ничего не даёт.

- Nem emlékszem semmire a balesetből.
- Semmi sem maradt meg nekem a balesetből.

Я ничего не помню об этом происшествии.

- Mit csináltál ma? - A léten és a semmin agyaltam. - És mire jutottál? - Semmire.

"Что сегодня делал?" - "Думал о бытии и о ничто". - "И что надумал?" - "Ничего".

- A családjának semmi sem hiányzik.
- A családja semmiben sem szenved hiányt.
- A családjának nincs szüksége semmire.
- Nem nélkülöz a családja.

Его семья ни в чём не нуждается.