Translation of "Sor" in Russian

0.014 sec.

Examples of using "Sor" in a sentence and their russian translations:

- A jegypénztárnál sor áll.
- Sor kígyózik a jegypénztárnál.

В билетную кассу стоит очередь.

Rajtam a sor?

- Моя очередь?
- Мой ход?

Beállt a sor legvégére.

Она стояла в последнем ряду.

Most rajtam a sor.

Моя очередь.

Most Tomin a sor.

Теперь очередь Тома.

Most rajta a sor.

Теперь его очередь.

Hosszú volt a sor.

Очередь была длинная.

Jelenleg ez pedig tiszta sor:

Я имею в виду, что это элементарно,

Így amikor rám kerül a sor,

и когда наступит моя очередь,

A bolt előtt hosszú sor állt.

Перед магазином была длинная очередь.

- Tomira került a sor.
- Tom következett.

Была очередь Тома.

Rajtam a sor kivinni a szemetet.

Моя очередь выносить мусор.

Az egyik meglepetésre hat éve került sor.

Один из них случился примерно шесть лет назад.

A csatorna két sor ház között futott.

Между двумя рядами домов проходил канал.

Hosszú sor alakult ki a bolt előtt.

Перед магазином образовалась длинная очередь.

A karnizmus egy sor olyan védekező mechanizmussal él,

Карнизм использует набор защитных механизмов,

ám hogy csinálják is, arra alig került sor.

но практики почти не было.

és kialakul egy sor a szóródási mátrix tetején.

какие у них были наверху перед рассеиванием.

Inkább felállítottam egy sor kritériumot, hogy könnyebben szelektáljak.

и вместо этого определила критерии для выделения лидера.

Úgy érzik, hogy egy sor súlyos válság előtt állnak.

Они ощущают предстоящие серьёзные кризисы.

Feldarabolták egy sor felosztással, melyből Oroszország tetemes részt kapott.

была подвергнута серии разделов, в ходе которых львиная доля досталась России.

- Rendben van.
- Rendben.
- Jól van.
- Oké!
- Jó.
- Sima sor!

- Всё в порядке.
- Всё нормально.

Tomi mindig nagyon álmos, ha szexre kerül a sor.

Том всегда слишком сонный для секса.

Amire hetente körülbelül egyszer, az egyik fa aljában kerül sor.

а делают они это раз в неделю, спускаясь к подножию дерева.

Lengyelországban és a Baltikumban az orosz hadsereg egy sor hatalmas vereséget szenvedett,

В Польше и Прибалтике русская армия потерпела ряд крупных поражений,

- Ez nem fog megtörténni.
- Erre nem fog sor kerülni.
- Nem fog megtörténni.

Этого не случится.

- Én voltam szobatakarításban a soros.
- Rám esett a sor, hogy kitakarítsam a szobát.

Была моя очередь убираться в комнате.

- Nagyon válogatós, amikor arról van szó, hogy szállodát kell választani.
- Nagyon válogatós, amikor szálloda kiválasztására kerül sor.

Когда дело доходит до выбора отеля, она очень придирчива.

- Nem ő a legélesebb szerszám a fészerben.
- Őt sem az eszéért szeretjük.
- Nem ő a család esze.
- Nem állt a sor elején, amikor az észt osztogatták.

- Он не самый острый нож в ящике.
- Он не самый умный человек на свете.

Amint Mária egy sor orosz példán verekedte át magát, csak ráncolta a homlokát és vakarta a fejét. El volt képedve, hogy a legtöbb orosz hatévesnek a főnévragozás nem jelent különösebb nehézséget.

После того как она просмотрела таблицу русских парадигм, Мария невольно нахмурила лоб и почесала голову. Она была удивлена, что склонение имён существительных не вызывает видимых трудностей у большинства русских шестилетних детей.