Examples of using "Szóló" in a sentence and their russian translations:
- Я купил книгу про зверей.
- Я купила книгу про зверей.
- Я купил книгу о животных.
- Я купила книгу о животных.
- Я купил книгу про животных.
- Я купила книгу про животных.
Я читаю книгу о животных.
Я услышал новость о его отъезде.
- Ты знаешь какие-нибудь истории о привидениях?
- Вы знаете какие-нибудь истории о привидениях?
Я обожаю предложения о белках.
С этого момента вы уже друзья на всю жизнь».
Мне нужна книга о японских обычаях.
Брак – это обязательство длиною в жизнь.
Мэри особенно понравились предложения Тома про белок.
это путь длиною в жизнь, но мы все должны через него пройти.
Это не заявление о недоедании или о чём-то подобном.
Том и Мэри посмотрели документальный фильм про белок.
что мифы о мясе, яйцах и молочных продуктах — это не мифы, а факты.
Нам нужны анти-гендиректора и антиучебник для них.
Она не смогла полностью отказаться от мечты о поездке за границу.
- На столе лежат книги об искусстве.
- На столе лежат книги по искусству.
Маск ссылается на работу философа Ника Бострома. Его аргументы звучат так: