Examples of using "Szavát" in a sentence and their russian translations:
- Он не сдержал слова.
- Он не сдержал своего слова.
- Он нарушил своё слово.
Мы последовали голосу совести.
- Он держит своё слово.
- Он слово держит.
- Том всегда держит своё слово.
- Том всегда держит свое слово.
- Том всегда держит слово.
Он дал мне слово.
Я ни слова не понимаю из того, что он говорит.
Он осторожно взвешивает каждое своё слово.
Он никогда не держит своего слова.
- Он никогда не нарушает своих обещаний.
- Он никогда не нарушает данных обещаний.
- Он не сдержал слова.
- Он не сдержал своего слова.
Том не сдержал своего слова.
Билл часто не держит своё слово.
Многие политики не выполняют своих обещаний.
Дитя не плачет, мать не разумеет.
И на проповедь критика найдётся.
Первое слово в английском предложении должно начинаться с большой буквы.
Он пообещал никогда больше не врать.
Том говорит так быстро, что ни слова не разберёшь.
- Я не верю ни слову из того, что Том говорит.
- Я ни слову из того, что Том говорит, не верю.
Меня предупреждали, чтобы я не верил ничему из того, что Том говорит.
- Нельзя верить ни единому его слову.
- Нельзя верить ни одному слову из того, что он говорит.
Ты дал слово, что присмотришь за ними.