Translation of "Vannak" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Vannak" in a sentence and their russian translations:

- Vannak szeretőid?
- Vannak szeretői?

- У тебя есть любовники?
- У вас есть любовники?

- Vannak nővéreim.
- Vannak leánytestvéreim.

У меня есть сёстры.

- Egyedül vannak.
- Magukban vannak.

Они одни.

- Vannak fegyvereik.
- Fegyvereik vannak.

- У них оружие.
- У них есть оружие.

- Terveim vannak.
- Vannak terveim.

У меня есть планы.

- Vannak fivérei?
- Vannak fiútestvérei?

У него есть братья?

- Hol vannak?
- Merre vannak?

Где они?

- Vannak testvéreim.
- Vannak fivéreim.

У меня есть братья.

- Ők velem vannak.
- Velem vannak.

Они со мной.

- Ők itt vannak.
- Itt vannak.

Они здесь.

- Készen vannak.
- Készek.
- Kész vannak.

- Вы готовы.
- Они готовы.

- Vannak nálad ceruzák?
- Vannak önnél ceruzák?

У тебя есть какие-нибудь карандаши?

- Vannak orosz barátaim.
- Orosz cimboráim vannak.

У меня есть русские друзья.

- Tominak vannak gyerekei?
- Tamásnak vannak gyerekei?

У Тома есть дети?

- Még benn vannak.
- Még bent vannak.

Они ещё внутри.

- Meddig vannak nyitva?
- Hányig vannak nyitva?

До какого времени вы открыты?

- Ébren vannak már.
- Már fenn vannak.

- Они уже не спят.
- Они уже проснулись.

Összhangban vannak.

Это взаимосвязанные вещи.

Vannak tervei.

У него есть планы.

Álmaim vannak.

зато есть фантазии.

Vannak gyerekeitek?

- У вас есть дети?
- У Вас есть дети?

Vannak gyerekei?

У него есть дети?

Ikerlányaik vannak.

- У них близняшки.
- У них дочери-близняшки.

Itt vannak.

Они здесь.

Veszélyben vannak.

Они в опасности.

Hátproblémáim vannak.

У меня проблемы со спиной.

Vendégeink vannak.

У нас гости.

Párizsban vannak?

Они в Париже?

Készen vannak.

Они готовы.

Csapdában vannak.

Они в ловушке.

Kint vannak.

- Они снаружи.
- Они на улице.

Otthon vannak.

Они дома.

Életben vannak.

Они живы.

Rémálmaid vannak?

У тебя бывают ночные кошмары?

Vannak tojásaid?

- У тебя есть яйца?
- У вас есть яйца?
- У Вас есть яйца?

Híreim vannak.

У меня есть новости.

Vannak kivételek.

Есть исключения.

Közöttünk vannak!

Они среди нас!

Gyomorpanaszaim vannak.

- У меня болит живот.
- У меня болит желудок.

Vannak gyerekei.

- У неё есть дети.
- У неё дети.

Vannak kérdéseid?

- У вас есть вопросы?
- У тебя есть вопросы?

Bostonban vannak.

Они в Бостоне.

Ott vannak.

Они там.

Ikreim vannak.

- У меня близнецы.
- У меня двойня.
- У меня двойняшки.

Haragban vannak.

Между ними существует неприязнь.

Vannak barátai?

У него есть друзья?

Vannak pokrócaitok?

- У вас есть одеяла?
- У тебя есть одеяла?

Rémálmaim vannak.

Мне снятся кошмары.

Biztonságban vannak.

Они в безопасности.

Vannak képeink.

У нас есть фотографии.

Vannak terveink.

- У нас есть планы.
- У нас имеются планы.

Vannak szabályaink.

У нас есть правила.

Vannak tanúink.

У нас есть свидетели.

Ébren vannak.

- Они не спят.
- Они проснулись.

Túszaik vannak.

У них заложники.

Vannak gyerekeik.

У них есть дети.

Vannak gyerekek?

Дети есть?

Életben vannak?

Они живы?

Itt vannak?

- Они здесь?
- Они тут?

Vannak kérdéseim.

У меня есть вопросы.

Vannak jogaim.

У меня есть права.

Vannak gyerekeim.

- У меня есть дети.
- У меня дети.

Terveim vannak.

У меня есть планы.

Vannak titkaim.

У меня есть секреты.

Vannak diszkrepanciák.

- Есть противоречия.
- Есть разногласия.
- Есть несоответствия.
- Есть расхождения.
- Есть нестыковки.
- Есть неточности.

Vannak kockázatok.

Есть риски.

Vannak szabályok.

- Есть правила.
- Существуют правила.

Vannak hasonlóságok.

Есть сходства.

Vannak túlélők.

Есть выжившие.

Vannak családjaik.

У них есть семьи.

Robbanószereik vannak.

У них есть взрывчатка.

Problémáid vannak.

- У тебя проблемы.
- У вас проблемы.

Látogatóid vannak.

- К тебе гости.
- К вам гости.
- К тебе посетители.
- К вам посетители.

Vannak kétségeik.

У них есть некоторые сомнения.

Úton vannak.

- Они в пути.
- Они едут.

Vannak barátaim.

У меня есть друзья.

Vannak terveid?

- Есть ли у вас планы?
- Есть ли у тебя планы?
- У тебя есть планы?
- У вас есть планы?

Fivéreim vannak.

У меня есть братья.

Vannak ceruzáid?

- У тебя есть карандаши?
- У вас есть карандаши?

Vannak kérdések?

Вопросы есть?

Kétségeim vannak.

У меня есть сомнения.

Vannak túlélők?

- Есть выжившие?
- Выжившие есть?
- Кто-нибудь выжил?

Vannak kétségeim.

У меня есть некоторые сомнения.