Translation of "Felejtsd" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Felejtsd" in a sentence and their spanish translations:

- Felejtsd el őt!
- Őt felejtsd el!

- Olvídalo.
- Olvídenlo.

Felejtsd el!

Olvídalo.

Felejtsd el őt!

Olvidala.

Egyszerűen felejtsd el!

Olvídalo ya.

Ne felejtsd el.

- No lo olvides.
- No la olvides.

Felejtsd el Tomit.

- Olvidate de Tomás.
- Olvídate de Tomás.
- Olvídese de Tomás.

Ne felejtsd el!

- Recuérdalo.
- Recuerda eso.

Kérlek, felejtsd el.

Por favor, olvídalo.

- Felejtsd el. Nem számít.
- Felejtsd el. Nem éri meg.

Olvídalo. No vale la pena.

- Ne felejtsd el a dolgaidat!
- Ne felejtsd el a cuccod.

- No olvides tus cosas.
- No te olvides tus cosas.

- Ne felejtsd el a fürdőnadrágodat!
- Ne felejtsd el az úszónadrágodat!

¡No olvides tu traje de baño!

Ne felejtsd el felhívni Tamást.

No te olvides de llamar a Tom.

Felejtsd el, hogy mondtam azt!

- Olvida que dije eso.
- Olvide que dije eso.
- Olviden que dije eso.

Ne felejtsd el, hogy várandós vagy.

- No te olvides de que estás embarazada.
- Recuerda que estás embarazada.
- Acordate: estás embarazada.

Ne felejtsd el elküldeni a levelet!

- No se olvide de enviar la carta.
- No te olvides de mandar la carta.

Ne felejtsd el kivinni a szemetet!

- No olvides sacar la basura.
- No te olvides de sacar la basura.

Ne felejtsd el aláírni a nevedet.

No te olvides firmar tu nombre.

Ne felejtsd el kioltani a tüzet!

- No olvide apagar el fuego.
- No olvidéis apagar el fuego.
- No olviden apagar el fuego.

Ne felejtsd el ezeket a szabályokat!

Recuerda estas reglas.

Ne felejtsd el a fontos feladatokat.

No olvides las tareas importantes.

Ne felejtsd el becsukni az ajtót.

- No olvides cerrar la puerta.
- No te olvides de cerrar la puerta.

Ne felejtsd el becsukni az ablakot!

No olvides cerrar la ventana.

Ne felejtsd el leoltani a villanyt!

No te olvides de apagar la luz.

Ne felejtsd el, hogy terhes vagy.

No te olvides de que estás embarazada.

- Ne felejtsd el lekapcsolni a lámpát, mikor elmész.
- A világítást ne felejtsd el lekapcsolni, amikor elmész.

Asegúrate de apagar la luz al salir.

Ne felejtsd el a biztonsági övet bekapcsolni.

No olvides abrocharte el cinturón de seguridad.

Ne felejtsd el a fogadat fogselyemmel megtisztogatni.

No olvide usar hilo dental.

Ne felejtsd el elküldeni ezt a levelet!

No te olvides de mandar esta carta.

Kérlek, ne felejtsd el holnap meglátogatni őt.

Por favor, no olvides ir a verlo mañana.

Ne felejtsd el, hogy holnap óránk lesz.

No te olvides que mañana tenemos clases.

Ne felejtsd el a villanyt lekapcsolni, ha elmész.

No te olvides de apagar la luz al salir.

- Mondj le!
- Hagyd abba!
- Add fel!
- Felejtsd el!

Déjalo.

Kérlek, ne felejtsd el hazafelé feladni a levelet.

Por favor recuerda enviar la carta de camino a casa.

Ne felejtsd el visszavinni a könyvet a könyvtárba.

No te olvides de devolver el libro a la biblioteca.

Ne felejtsd el megtisztítani a cipőd, mielőtt elmész.

¡No olvides lustrar tus zapatos antes de salir!

Ne felejtsd el lefekvés előtt az ajtókat bezárni.

Acuérdate de ponerle llave a la puerta antes de irte a acostar.

Bárhová is mész, ne felejtsd el, honnan jöttél.

Adondequiera que vayas, no olvides de dónde vienes.

- Ne feledd soha!
- Sose feledd!
- Soha ne felejtsd el.

Nunca lo olvides.

- Felejtsd el!
- Spongyát rá!
- Vedd úgy, hogy nem is mondtam!
- Verd ki a fejedből.
- Felejtős!
- Az felejtős!
- Ez felejtős!
- Azt el kell felejteni!
- Ezt el lehet felejteni!
- Ezt tessék elfelejteni!
- Ezt most felejtsd el!

Déjalo.

- Felejtsd el!
- Ez nem fog menni!
- Isten őrizz!
- Dehogy is!
- Eszedbe ne jusson!
- Még csak ne is gondolj rá!
- Semmiképp.
- Semmi esetre sem.
- Isten ments!
- Sehogy sem fog menni!
- Á dehogy!
- Egy csudát!
- Egy túrót!
- Szó sincs róla!
- Szó sem lehet róla!
- Kizárt!
- Nincs az az isten!
- Ki van zárva!
- Tegyél le róla!
- Na még az kellene!
- Hát még mit nem!
- Nyavalyát!
- A francokat!
- Egy fityfenét!
- Nyavalyákat!
- Na azt várd meg!
- Abból te nem eszel!
- Ki van csukva!
- Semmilyen körülmények között!
- Franckarikát!
- Egy fittyfenét!
- Egy büdös nyavalyát!

- ¡No puede ser!
- De ninguna manera.
- ¡Imposible!
- ¡Claro que no!
- ¡De ningún modo!
- ¡De eso nada!
- ¡Ni cagando!
- ¡Mangos!
- ¡Minga!
- ¡Ni en pedo!