Translation of "Egyre" in Turkish

0.013 sec.

Examples of using "Egyre" in a sentence and their turkish translations:

- Egyre csinosabbá válik.
- Egyre csinosabb lesz.

Gittikçe güzelleşiyor.

Egyre rosszabb.

Bu daha kötü oluyor.

- Minden egyre csak komplikáltabb lesz.
- Minden egyre és egyre összetettebbé válik.

Her şey gittikçe daha karmaşıklaşıyor.

egyre megfizethetőbbé válik.

daha ulaşılabilir ve düşük maliyetli.

Egyre több alvásnál

Ne kadar çok uyursanız, ölüm riskiniz o kadar düşük

Egyre bonyolultabb világunkban

Büyük bir karmaşıklık durumunda,

Ez egyre keményebb.

Bu zorlaşıyor.

Egyre melegebb van.

Hava gittikçe ısınıyor.

- Egyre jobb.
- Javul.

- Daha iyi olur.
- İyileşiyor.
- İyileşir.
- Düzelir.

Ez egyre nagyobb.

O büyüyor.

Ez egyre melegebb.

Hava ısınıyor.

Egyre melegebb lesz.

Hava gittikçe sıcak olacak.

Ez egyre kínosabb.

- Bu utandırıcı oluyor.
- Bu utanç verici oluyor.

Egyre jobb már.

Şimdi iyiye gidiyor!

Tom egyre idegesítőbb.

Tom bıkkın oluyor.

Szerintem egyre jobb.

Sanırım o iyileşiyor.

Ez egyre nehezebb.

Bu ağırlaşıyor.

Egyre vékonyabb vagyok.

Ben zayıflıyorum.

A gazdagok egyre gazdagabbak, a szegények egyre szegényebbek lesznek.

Zenginler zenginleşiyor ve fakirler fakirleşiyor.

És ahogy egyre idősebb, egyre több kedve is van hozzá.

Ve yaşı ilerledikçe bunu daha da çok yapmak istiyor gibi.

Az egyre fejlettebb fegyverek,

Apukám egyre idősebb lesz,

Babam artık yaşlanıyor ama hala oldukça zeki

egyre inkább globálissá válik,

Batı güzellik standardı haline geldiğini görüyoruz,

Működése egyre inkább felerősödik.

Etkinliği gittikçe artıyor.

Egyre gyakrobban hasonlítják vulvájukat

Gittikçe kendi dişilik organlarını

A felhők egyre sötétebbek.

Bulutlar kararıyor.

Mindenkinek szüksége van egyre.

Herkesin birine ihtiyacı var.

- Hízom.
- Egyre kövérebb vagyok.

Şişmanlıyorum.

Egyre komolyabbá válik ez.

Bu ciddi oluyor.

Mindössze egyre van szükségem.

Tek ihtiyacım olan birisi.

Egyre többen isznak narancslevet.

Gittikçe daha fazla insan portakal suyu içiyor.

Tomi egyre rosszabbul van.

Tom daha kötü oluyor.

- Ahogy öregszik, egyre makacsabb lesz.
- A kor előrehaladtával egyre konokabbá válik.

O yaşlanırken gittikçe daha inatçı oluyor.

- A zaj kezd egyre hangosabb és hangosabb lenni.
- A zaj egyre hangosabb.

Gürültü gittikçe şiddetleniyor.

Egyre több a klímamenekült is.

Sayıları giderek artan iklim mültecileri de görüyorum.

Valójában minden egyre rosszabb lesz.

ve aslında işler daha da kötüye gidiyor.

évek óta egyre jobban terjed.

bunun gibi şiddet olayları yıllardır giderek artıyor.

és napról-napra egyre többen.

son sayımda yedi buçuk milyar.

és egyre inkább elárasztana minket.

ve gitgide taşıyor.

A szél egyre erősebben süvít.

Rüzgâr şiddetini iyice arttırıyor.

A kamasz kölyök egyre függetlenebb.

Ergen, gittikçe bağımsızlaşıyor.

De a hőmérséklet egyre zuhan.

Fakat hava soğumaktadır.

Éjjeli portyázásaikat egyre tökéletesebben időzítik.

Gece yarısı baskınlarını mükemmel zamanlıyorlar.

A napok egyre hosszabbak lesznek.

Günler gittikçe uzuyor.

Az ügyvéd egyre csak beszélt.

Avukat durmaksızın konuştu.

A szoba egyre forróbb lesz.

Oda ısınıyor.

A világunk egyre kisebb lesz.

Dünyamız gittikçe küçülüyor.

Most csak egyre rosszabb lesz.

Şimdi sadece kötüye gidiyor.

A lista egyre csak hosszabbodik.

Liste uzamaya devam ediyor.

Egyre savasabbá válik az óceán.

Okyanus daha fazla asidik hale gelmektedir.

- Tom gazdagodik.
- Tom egyre gazdagabb.

Tom zenginleşiyor.

Nekünk csak egyre van szükségünk.

Sadece birine ihtiyacımız var.

- Egyre rosszabb.
- Rosszabb és rosszabb.

Bu giderek kötüleşiyor.

Napjaink társadalmi problémái egyre bonyolultabbak.

Günün sosyal sorunları gittikçe daha karmaşık olma eğilimindedir.

Egyre jobban megy a sakk.

- Satrançta daha iyiyim.
- Satrancımı geliştiriyorum.

egyre többször estem el megmagyarázhatatlan módon.

sebebi bilinmeyen düşmeler yaşamaya başladım.

És mégis, egyre inkább arra jutunk,

Ve hâlâ günden güne anlıyoruz ki

Az egyre inkább elmérgesedő viszonyok miatt.

çünkü çevre git gide artarak daha kötü hale geldi.

Miközben azok fizetése egyre csak nő.

Bu sırada CEO’ların kazançları sürekli olarak artıyor.

De egyre nehezebb csendes helyekre lelni,

Ancak sessiz alan bulmak gitgide daha zor bir alıyor,

úgy tettem fel egyre több sminket.

sadece daha fazla makyaj yaptım.

Egyre nehezebb meghallani az anya hívását.

Annelerinin sesini takip etmeleri zorlaşıyor.

Mivel az időjárás világszerte egyre kiszámíthatatlanabb,

Dünya'daki iklim şartları gittikçe daha düzensiz bir hâl aldıkça

egyre mélyebbre merészkedünk a sötét vizekbe.

...bu karanlık suların daha da derinlerine iniyoruz.

Tavasszal a nappalok egyre hosszabbá válnak.

İlkbaharda günler uzar.

Egyre több pár megy külföldi nászútra.

Gittikçe daha fazla çift balayı gezilerine yurt dışına gitmektedir.

A hajó egyre jobban kivehetővé vált.

Gemi yavaş yavaş göründü.

Mindennap egyre melegebb és melegebb lesz.

Her gün hava gittikçe ısınıyor.

- Kezd érdekessé válni.
- Ez egyre érdekesebb.

Bu ilginç oluyor.

- Mind inkább különös.
- Ez egyre furcsább.

Bu daha tuhaf oluyor.

Az idő csak egyre rosszabb lett.

Hava gittikçe kötüleşiyor.

- Egyre hidegebb van.
- Kezd hideg lenni.

Hava soğuyor.

Tamás emlékezőképessége egyre romlik, ahogy öregszik.

Tom'un belleği yaşlanırken kötüleşiyor.

Nem gondoltam, hogy szükségem lesz egyre.

Şunlardan birine ihtiyacım olduğunu düşünmedim.

- Tom egyre inkább olyan lesz, mint az apja.
- Tom egyre jobban hasonlítani kezd az apjához.

Tom daha çok babasına benziyor.

úgy válik egyre érzékenyebbé és könnyebben hozzáférhetővé.

o bölge giderek daha heyecanlı ve yeniden kullanılabilir oluyor.

De a korral e hajlandóságuk egyre javult.

ve bu yetenek yaşlandıkça iyileşmekteydi.

Nem lesz egyre kisebb a halálozási kockázat.

ve az olur gibi bir şey değil.

Az ismétlések során egyre finomodik az elméletünk.

ve siz bu süreci tekrarlarken fikriniz özüne ulaşarak iyileşir.

Egyre több jó hangulatú beszélgetésben volt részem,

Kötüdense daha fazla iyi şeyin alışverişini yapıyordum,

Egyre több és több csatlakoztatott eszközünk van,

Kalp pilleri ve insülin pompaları gibi

Az előállítás lépéseinek számát hétről egyre csökkenthetjük.

aşama sayısını yediden bire çektiler.

Ahogy nőnek, egyre többet követelnek az anyjuktól.

Büyüdükçe annelerinden talepleri de artıyor.

A tél előrehaladtával egyre hosszabbak az éjszakák.

Kış sertleştikçe geceler iyice uzar.

A sötét és csendes éjszaka egyre ritkább.

...gecenin karanlığıyla sessizliğine erişmek daha da zorlaşıyor.

Egyre mélyebbre ástam magam, és közben rájöttem:

İleriye, daha ileriye gittim ve gittikçe fark ettim ki

Úgy tűnik évről-évre egyre melegebb lesz.

Her yıl hava gittikçe sıcaklaşıyor gibi görünüyor.

Magad is megtudod, ahogy egyre mélyebbre nézel.

Daha derin bakmaya başladığınızda onu kendiniz bulacaksınız.

Egyre inkább egy öregemberre emlékeztet, ahogy beszélsz.

Yaşlı bir adam gibi konuşmaya başladın.

Egyre nehezebb megfelelő végzettséggel rendelkező alkalmazottakat találni.

Nitelikli eleman bulmak zorlaşıyor.

Még az alapvető tevékenységek is egyre nehezebbé váltak.

en basit işler bile giderek daha zor gelmeye başladı.

és egyre több tudós adta bele szívét-lelkét.

ve daha fazla bilim insanı bu konuya kendini adadı.

A napfény egyre jobban behatol az északi féltekére,

Güneş, kuzey yarı küreye iyice işlemeye başladıkça...

Manapság egyre inkább társadalmi problémákat is bűncselekményként kezelünk.

Ancak gerçek şu ki toplumca sosyal hataları suç yapıyoruz,

Ahogyan felfelé haladunk, egyre hűvösebb lesz a levegő.

Biz yukarı çıkarken hava soğur.

Egyre több ember érdeklődik a természetes gyógymódok iránt.

Giderek daha çok insan doğal tedaviden umut ediyor.

Ráadásul egyre kevesebbet kérnek cserébe, a mi nevünkben is.

ve karşılığında bizim adımıza gittikçe daha azını istiyor.

Ez a fajta elszámolási felelősség egyre sürgősebbé fog válni.

Bu tür bir hesap izlenebilirlik giderek daha acil hale gelecektir.

De azt hiszem, hogy egyre több fehér ember is,

Bence ülkemizde gerçekleşen olayların da gösterdiği üzere