Translation of "Hagyjuk" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Hagyjuk" in a sentence and their turkish translations:

Hagyjuk magára!

Onu yalnız bırakalım.

Hagyjuk őt egyedül.

Onu yalnız bırakalım.

Hagyjuk ezt abba.

Bunu yapmayı bırakalım.

Hagyjuk egy kicsit.

Bir mola verelim.

A vicceket hagyjuk, kérlek.

Şaka yapma lütfen!

A malac vicceket hagyjuk!

Pis şakalar yok!

Hagyjuk már a múltat.

Geçmişi arkamızda bırakalım.

Nem hagyjuk, hogy meghalj.

Biz ölmene izin vermeyeceğiz.

Hagyjuk, hadd beszéljen Tom.

Tom'un konuşmasına izin verelim.

Azt a témát hagyjuk későbbre.

Meseleyi daha sonraya bırakalım.

Nyolc. Hagyjuk el a lényegtelen dolgokat!

Sekiz numara: Gereksiz ayrıntıdan kaçının.

Hagyjuk csak, hogy Tomi kezelje a dolgot.

Bunu Tom'un halletmesine izin verelim.

Kötelességünk, hogya remény és a lehetőségek örökségét hagyjuk

Onlar için ama aynı zamanda onlarla birlikte

Ez túl fontos ahhoz, hogy figyelmen kívül hagyjuk.

Bu gözden kaçırılmayacak kadar çok önemlidir.

Egy rendőr mondta, hogy hagyjuk el a parkot.

Bir polis memuru parkı terk etmemizi söyledi.

Hogy ha egy dobozba ürítünk, hagyjuk állni egy kis ideig,

Bir kaba işiyorsun ve dinlenmeye bırakıyorsun.

Hagyjuk a dolgokat úgy, ahogy vannak, amíg ő vissza nem tér!

O dönünceye kadar her şeyi olduğu gibi bırakalım.

Vannak azonban olyan mondatok, amelyeknek a fordítása értelmetlen lenne azon a nyelven, amelyikre lefordítjuk, ezeket inkább hagyjuk.

Muayyen dillere çevirisi anlamsız olan cümleler vardır ve bu yüzden, sakınılması gerekir.

- Hagyjuk abba a gondolkodást arról, hogy mennyire függünk az atomenergiától.
- Álljunk meg és gondoljuk át, hogy mennyire függünk az atomenergiától.

Atom enerjisine ne kadar bağlı olduğumuzu düşünmekten vazgeçelim.