Translation of "Vettél" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Vettél" in a sentence and their turkish translations:

- Vettél krumplit?
- Burgonyát vettél?

Biraz patates aldın mı?

- Virágokat vettél?
- Vettél virágot?

Çiçek mi satın aldın?

- Vettél új autót?
- Vettél új kocsit?

- Yeni bir araba aldın mı?
- Yeni bir araba mı aldınız?

- Miért vettél virágokat?
- Miért vettél virágot?

Neden çiçekler satın aldınız?

Mit vettél?

Ne satın aldınız?

Vettél retúrjegyet?

Gidiş dönüş bileti aldın mı?

Vettél almát?

Elma satın aldın mı?

Vettél kutyát?

Bir köpek aldın mı?

Vettél valamit?

Bir şey satın aldın mı?

- Mutasd, mit vettél!
- Hadd lássam, mit vettél!

Bana ne aldığını göster.

- Hány virágot vettél?
- Hány szál virágot vettél?

Kaç tane çiçek aldın?

- Vettél egy új telefont?
- Új telefont vettél?

Yeni bir telefon mu aldın?

- Vettél neki valamit karácsonyra?
- Vettél neki valamit Karácsonyra?

Noel için ona bir şey aldın mı?

Hány virágot vettél?

Kaç tane çiçek satın alıyorsun?

Vettél Tominak kutyát?

Tom'a bir köpek aldın mı?

Krumplit is vettél?

Sen de patates aldın mı?

Hány narancsot vettél?

Kaç tane portakal satın aldın?

Milyen könyvet vettél?

Ne tür bir kitap aldın?

Mit vettél még?

Başka ne satın aldın?

Vettél valamit Marinak.

Sen Mary için bir şey aldın.

Nem vettél kenyeret.

Sen ekmek satın almadın.

Miért vettél teknőst?

Neden bir kaplumbağa satın aldın?

Hány zoknit vettél?

Kaç çift çorap satın aldın?

- Miért vettél olyan sok kekszet?
- Minek vettél annyi kekszet?

Neden bu kadar çok kurabiye satın aldın?

Mit vettél neki Karácsonyra?

Noel için ona ne satın aldınız?

Köszönöm, hogy vettél ételt.

Yiyecek aldığın için sana teşekkür ederim.

Milyen tüneteket vettél észre?

Hangi belirtileri fark ettin?

Miért vettél egy virágot?

Niçin bir çiçek aldınız?

Mit vettél a barátodnak?

Erkek arkadaşına ne aldın?

Túl sok tejet vettél.

Çok fazla süt satın aldın.

Látom, hogy gyertyákat vettél.

Bakıyorum da mum almışsın.

- Miért egy olyan drága szótárat vettél?
- Miért vettél egy ilyen drága szótárt?

Neden bu kadar pahalı bir sözlük aldın?

Riporter: Vettél neki egy kiscicát?

Muhabir: Ona bir yavru kedi mi almıştınız?

- Mennyi bort vettél? - Fél üveggel.

"Ne kadar şarap satın aldın?" "Yarım şişe."

Miért csak egy banánt vettél?

Neden sadece bir tane muz aldınız?

Mit vettél a barátnődnek karácsonyra?

- Yılbaşı için kız arkadaşına ne aldın?
- Noel için kız arkadaşına ne satın aldın?

Azt hallottam, új házat vettél.

Senin yeni bir ev satın aldığını duydum.

Megmutatod nekem, amit tegnap vettél?

Dün ne aldığını bana gösterir misin?

Mutasd meg nekünk, mit vettél.

Ne aldığını bize göster.

Miért egy olyan drága szótárat vettél?

Neden bu kadar pahalı bir sözlük aldın?

- Milyen könyvet vettél?
- Milyen könyvet vásároltál?

Hangi kitabı aldın?

Olcsónak néz ki a kézitáska, amit Kínában vettél.

- Çin'den aldığın el çantası ucuz gözüküyor.
- Çin'den aldığınız el çantası ucuz görünüyor.
- Çin'den aldığın el çantası ucuz görünüyor.

- Vettél görögdinnyét?
- Vett egy görögdinnyét?
- Vettetek egy görögdinnyét?
- Vettek egy görögdinnyét?

Bir karpuz satın aldınız mı?

- Legutoljára mikor vettél igénybe fizetős utat?
- Legutoljára mikor használtál fizetős utat?

En son ne zaman paralı bir yol kullandın?