Translation of "Farò" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Farò" in a sentence and their arabic translations:

- Ti farò causa.
- Io ti farò causa.
- Vi farò causa.
- Io vi farò causa.
- Le farò causa.
- Io le farò causa.

سأقاضيك.

- Non preoccuparti. Lo farò.
- Non preoccupatevi. Lo farò.
- Non si preoccupi. Lo farò.
- Non si preoccupi. La farò.
- Non preoccuparti. La farò.
- Non preoccupatevi. La farò.

لا تقلق. أنا سأفعلها.

- Farò qualsiasi cosa per te.
- Farò qualsiasi cosa per voi.
- Farò qualsiasi cosa per lei.

سأفعل أي شيء من أجلك.

Farò dei cenni.

سوف أشير.

Cosa farò adesso?

‫ماذا سأفعل؟‬

Lo farò ascoltare.

سوف أجعله يسمع.

La farò davvero.

أفعله.

Farò il dottore.

سأصبح طبيبًا.

Vi farò una domanda.

سأطرح عليكم سؤالًا.

Lo farò di persona.

سأفعلها بنفسي.

- La prossima volta lo farò da solo.
- La prossima volta lo farò da sola.
- La prossima volta la farò da solo.
- La prossima volta la farò da sola.

في المرة المقبلة سأفعل ذلك بنفسي.

Farò riferimento a quest'uomo qui.

سوف أتحدث عن هذا الرجل هنا؟

Non ce la farò mai.

‫مستحيل أن أنجح في العبور.‬

Ti farò vedere la città.

سأريك المدينة.

- Non avere paura. Non ti farò del male.
- Non abbia paura. Non le farò del male.
- Non abbiate paura. Non vi farò del male.

لا تخف. فلن أؤذيك.

Farò molti gesti con le mani.

سأعتمد كثيرا على حركات اليد.

Ma quelle che vi farò io

لكن الأسئلة التي أود سؤالكم اياها

Ora farò un semplice nodo parlato.

‫ما سأفعله،‬ ‫هو عقدة بسيطة مزدوجة.‬

E non farò congetture sul perché.

ورفضت أن أخمن السبب.

"Qualcuno può aiutarmi?" "Io lo farò".

"هل يستطيع أحدٌ مساعدتي؟" "سأفعل".

La prossima volta lo farò da solo.

في المرة المقبلة سأفعل ذلك بنفسي.

Farò riparare a John il mio orologio.

سأجعل توم يصلح ليس ساعتي.

Farò Como Un Pájaro Libre di Mercedes Sosa,

سأقوم بأداء أغنية راقية لميرسيديس سوزا.

Non ce la farò mai. Bla bla bla".

لن أتمكن من القيام بذلك أبدًا،هراء."

Cosa farò per il resto della mia vita?

مالذي سأفعله فيما تبقّى من حياتي؟

Ci proverò ancora una volta, farò un ultimo tentativo.

‫سأحاول لآخر مرة، ‬ ‫سأسعى للوصول لها مرة أخيرة.‬

Intendo dire che, se dico che farò una cosa,

أعني أنه عندما أقول أني سأفعل شيء ما،

Se non mi uccide lui, credo che lo farò io.

إذا لم يقتلني، أعتقد أني سأفعلها بنفسي

No, non ci riesco. La prossima volta ce la farò.

‫كلا، لا يمكنني الوصول إليها.‬ ‫سأصل في المحاولة التالية.‬

Adesso farò un semplice amo, usando una spilla da balia.

‫حسناً، سأصنع شصاً بسيطاً،‬ ‫من دبوس الأمان هذا.‬

Devo percorrere ancora 100 metri, non ce la farò mai.

‫ما زال أمامي 100 متر لأقطعها،‬ ‫مستحيل أن أنجح في هذا.‬

- Farò un po' di caffè.
- Preparerò un po' di caffè.

- سأحضّر بعض القهوة.
- سأحضّر بعضاً من القهوة

Farò del mio meglio per non disturbare il tuo studio.

سأحاول ما استطعتُ ألّا أُقاطِع مذاكرتك.

Questo non significa automaticamente che farò regali a nessuno, ok?

لا يعني تلقائيا أنني سأبتاع الهدايا لأي شخص بعد الآن. حسنا ؟

Farò in modo che il fuoco resti acceso tutta la notte.

‫وسأحرص أيضاً على أن تظل النار‬ ‫مشتعلة طوال الليل.‬

Scegli tu. Farò ciò che deciderai. Decidi. Dana ci sta aspettando.

‫الخيار لك. سأفعل ما تقرره.‬ ‫اتخذ قرارك. "دانا" في انتظارنا.‬

Lo aprirò lì, lo farò decollare correndo dritto oltre il precipizio

‫سأضعها هنا وأطلقها‬ ‫وأجري مباشرة لأقفز من أعلى الجرف‬

Manca ancora un centinaio di metri, non ce la farò mai.

‫ما زال أمامي 100 متر لأقطعها،‬ ‫مستحيل أن أنجح في هذا.‬

Ora, farò partire la prossima parte e voglio che mi diciate

سأشغل المقطع التالي، لتخبروني بعده،

Sono certo che è divertente, ma non posso; non lo farò.

أنا متأكد أنها ممتعة٬ لا أستطيع فعلها. لن أفعلها.

- Farò molta attenzione.
- Sarò molto attento.
- Sarò molto prudente.
- Io sarò molto prudente.

سأكون حذرا جدا.

La legherò qua, mi ci appenderò e mi farò scorrere come su una funivia.

‫ونربطه في هذا الجانب، ثم يمكنني استخدامه‬ ‫في الانتقال للجهة الأخرى.‬