Translation of "Cercato" in Dutch

0.004 sec.

Examples of using "Cercato" in a sentence and their dutch translations:

- Hai cercato Tom su Google?
- Tu hai cercato Tom su Google?
- Ha cercato Tom su Google?
- Lei ha cercato Tom su Google?
- Avete cercato Tom su Google?
- Voi avete cercato Tom su Google?

- Heb je Tom gegoogeld?
- Heeft u Tom gegoogeld?
- Hebben jullie Tom gegoogeld?

- Lo hai cercato su Google?
- Tu lo hai cercato su Google?
- Lo ha cercato su Google?
- Lei lo ha cercato su Google?
- Lo avete cercato su Google?
- Voi lo avete cercato su Google?

- Heb je hem gegoogeld?
- Heb je hem met Google opgezocht?

- Ho cercato dappertutto un piccolo appartamento.
- Io ho cercato dappertutto un piccolo appartamento.
- L'ho cercato dappertutto un piccolo appartamento.
- Io l'ho cercato dappertutto un piccolo appartamento.

Ik heb overal gezocht naar een klein appartement.

Ho cercato di scappare.

Ik probeerde te ontsnappen.

- Ho provato a salvarti.
- Io ho provato a salvarti.
- Ho provato a salvarvi.
- Io ho provato a salvarvi.
- Ho provato a salvarla.
- Io ho provato a salvarla.
- Ho cercato di salvarti.
- Io ho cercato di salvarti.
- Ho cercato di salvarvi.
- Io ho cercato di salvarvi.
- Ho cercato di salvarla.
- Io ho cercato di salvarla.

- Ik probeerde je te redden.
- Ik heb geprobeerd je te redden.

- Ha cercato la chiave.
- Lui ha cercato la chiave.
- Cercò la chiave.
- Lui cercò la chiave.

Hij zocht naar de sleutel.

E non abbiamo cercato così a lungo.

en we zijn nog niet zo lang op zoek.

In tanti hanno cercato l'oro, nella zona.

Er werd hier een hoop met goudpannen gewerkt.

- Ha cercato la chiave.
- Cercò la chiave.

Hij zocht naar de sleutel.

Tom ha cercato di annegarsi nella vasca.

Tom probeerde zichzelf in bad te verdrinken.

- Hanno trovato il libro che hanno cercato a lungo.
- Loro hanno trovato il libro che hanno cercato a lungo.

Ze hebben het boek gevonden waar ze lang naar gezocht hadden.

È rimasta ferma e ha cercato di nascondersi.

Ze hield zich stil en probeerde zich te verstoppen.

- Hanno cercato l'aiuto di Tom.
- Loro hanno cercato l'aiuto di Tom.
- Cercarono l'aiuto di Tom.
- Loro cercarono l'aiuto di Tom.

Ze zochten Toms hulp.

- Ho cercato il libro per un'ora.
- Io ho cercato il libro per un'ora.
- Cercai il libro per un'ora.
- Io cercai il libro per un'ora.

Ik heb een uur naar het boek gezocht.

- Non avrei mai pensato che un giorno avrei cercato "Viagra" su Wikipedia.
- Io non avrei mai pensato che un giorno avrei cercato "Viagra" su Wikipedia.

Ik had nooit gedacht dat ik op een dag het woord "viagra" zou opzoeken op Wikipedia.

- Tom ha cercato di salvare Mary.
- Tom cercò di salvare Mary.

Tom heeft geprobeerd om Mary te redden.

- Ha provato a dormire sul pavimento.
- Lui ha provato a dormire sul pavimento.
- Ha cercato di dormire sul pavimento.
- Lui ha cercato di dormire sul pavimento.

Hij probeerde op de grond te slapen.

- Ho provato a dirtelo.
- Io ho provato a dirtelo.
- Ho cercato di dirtelo.

Ik heb geprobeerd het je te zeggen.

- Ha provato a uccidersi.
- Provò a uccidersi.
- Ha provato a suicidarsi.
- Provò a suicidarsi.
- Lui ha provato a suicidarsi.
- Ha cercato di suicidarsi.
- Lui ha cercato di suicidarsi.
- Cercò di suicidarsi.
- Lui cercò di suicidarsi.
- Lui provò a suicidarsi.
- Lui ha provato a uccidersi.
- Lui provò a uccidersi.
- Ha cercato di uccidersi.
- Lui ha cercato di uccidersi.
- Cercò di uccidersi.
- Lui cercò di uccidersi.

Hij probeerde zelfmoord te plegen.

- Ho provato a salvarla.
- Ho cercato di salvarla.
- Provai a salvarla.
- Cercai di salvarla.

- Ik probeerde haar te redden.
- Ik heb geprobeerd haar te redden.

- Ha provato a resuscitarla.
- Provò a resuscitarla.
- Ha cercato di resuscitarla.
- Cercò di resuscitarla.

Hij probeerde haar te reanimeren.

- Ha provato a suicidarsi.
- Provò a suicidarsi.
- Lui ha provato a suicidarsi.
- Ha cercato di suicidarsi.
- Lui ha cercato di suicidarsi.
- Cercò di suicidarsi.
- Lui cercò di suicidarsi.
- Lui provò a suicidarsi.

Hij probeerde zelfmoord te plegen.

- Non ha provato a baciarla.
- Non provò a baciarla.
- Non ha cercato di baciarla.
- Non cercò di baciarla.

Hij probeerde niet haar te kussen.

- Tom ha provato a intimidire Mary.
- Tom provò a intimidire Mary.
- Tom ha cercato di intimidire Mary.
- Tom cercò di intimidire Mary.

Tom probeerde Mary te intimideren.

- Ha provato a imparare il francese.
- Lui ha provato a imparare il francese.
- Provò a imparare il francese.
- Lui provò a imparare il francese.
- Ha cercato di imparare il francese.
- Lui ha cercato di imparare il francese.
- Cercò di imparare il francese.
- Lui cercò di imparare il francese.

Hij probeerde Frans te leren.

- Ho provato a convincere Tom a venire a casa.
- Provai a convincere Tom a venire a casa.
- Ho cercato di convincere Tom a venire a casa.
- Cercai di convincere Tom a venire a casa.

Ik probeerde Tom te overtuigen om naar huis te komen.