Translation of "Girare" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "Girare" in a sentence and their dutch translations:

Continueremo a girare tutti questi sassi.

We blijven rotsen zoals deze omrollen.

I soldi fanno girare il mondo.

Geld regeert de wereld.

I mattinieri iniziano a girare per i marciapiedi.

Vroege vogels vullen de stoepen.

- Smettila di tergiversare.
- Smettetela di tergiversare.
- La smetta di tergiversare.
- Smettila di girarci attorno.
- Smettila di girarci intorno.
- La smetta di girarci attorno.
- La smetta di girarci intorno.
- Smettetela di girarci attorno.
- Smettetela di girarci intorno.
- Smettetela di girare attorno al punto.
- Smettetela di girare intorno al punto.
- Smettila di girare attorno al punto.
- Smettila di girare intorno al punto.
- La smetta di girare attorno al punto.
- La smetta di girare intorno al punto.

Draai er niet omheen.

Dobbiamo girare tutti questi sassi più grandi. Vediamo qua sotto.

We blijven rotsen zoals deze omrollen. Kijken wat eronder zit.

Sono anche molto agili, potrebbero girare attorno a una monetina.

Ze zijn verrassend lenig... ...en kunnen een rondje draaien waar ze staan.

Ma, anche sotto la luna piena, la fortuna può girare rapidamente.

Maar zelfs onder een volle maan kan je geluk snel keren.

Mettere il mondo a girare attorno a una stella per avere libera luce solare,

zoals wereldjes rond een ster plaatsen om gratis zonlicht op te vangen,

- Non tergiversare.
- Non tergiversate.
- Non tergiversi.
- Non menare il can per l'aia.
- Non menate il can per l'aia.
- Non meni il can per l'aia.
- Non girarci attorno.
- Non girarci intorno.
- Non girateci attorno.
- Non girateci intorno.
- Non ci giri attorno.
- Non ci giri intorno.
- Non girare attorno al punto.
- Non girate attorno al punto.
- Non giri attorno al punto.
- Non girare intorno al punto.
- Non girate intorno al punto.
- Non giri intorno al punto.

Draai niet rond de pot.