Translation of "Inizio" in English

0.045 sec.

Examples of using "Inizio" in a sentence and their english translations:

È un inizio.

That's a start.

- Comincio domani.
- Io comincio domani.
- Inizio domani.
- Io inizio domani.

- I start tomorrow.
- I begin tomorrow.

- Comincio stasera.
- Comincio questa sera.
- Inizio stasera.
- Inizio questa sera.

I am starting this evening.

- Dove inizio?
- Dove comincio?
- Io dove inizio?
- Io dove comincio?
- Da dove inizio?
- Da dove comincio?
- Io da dove inizio?
- Io da dove comincio?

- Where do I start?
- Where should I start?

- È stato un inizio difficile per Fadil.
- Fu un inizio difficile per Fadil.
- È stato un inizio difficile per Mary.
- Fu un inizio difficile per Mary.

It was a difficult beginning for Fadil.

Inizio a sentirmi claustrofobico.

I start to feel a little bit claustrophobic.

- Apparecchio?
- Inizio ad apparecchiare?

May I set the table?

Inizio ad essere vecchia!

I'm starting to get old!

Domani inizio la dieta.

- Tomorrow, I start the diet.
- I'll start my diet tomorrow.

È un grande inizio!

That's a great start!

È un buon inizio!

That's a great start!

Era un buon inizio.

It was a good start.

È un ottimo inizio.

It's a great start.

- Dove inizio?
- Dove comincio?

- Where do I start?
- Where do I begin?

- Penso che sia un buon inizio.
- Io penso che sia un buon inizio.

I think it's a good start.

Il mio inizio di scienziato

my beginning as a scientist

C'è un segnale di inizio.

There is a start signal.

Dove prende inizio questo fiume?

Where's the source of this river?

- È partito per l'Inghilterra a inizio agosto.
- Lui è partito per l'Inghilterra a inizio agosto.

He left for England at the beginning of August.

- Comincio domani.
- Io comincio domani.
- Inizio domani.
- Io inizio domani.
- Incomincio domani.
- Io incomincio domani.

- I start tomorrow.
- I begin tomorrow.

Quindi proviamoci, diamo inizio alle danze,

So let's give it a try, let's rock and roll,

L'atto finale della notte... ha inizio.

The final act of night... is beginning.

Tutto ebbe inizio negli anni '40

The story actually starts in the 1940s

Pioggia estiva e inizio delle vacanze.

Summer rain and the beginning of holidays.

Chi ha dato inizio a Disneyland?

Who started Disneyland?

- Inizio questo pomeriggio.
- Comincio questo pomeriggio.

I begin this afternoon.

È un buon inizio di conversazione.

It's a good conversation starter.

- Quando inizio?
- Quando comincio?
- Quando incomincio?

- When do I get started?
- When should I start?

Ricordi come tutto ha avuto inizio?

Do you remember how it all began?

- Inizio a perdere il controllo di me stesso.
- Inizio a perdere il controllo di me stessa.

I begin to lose control of myself.

Recentemente, abbiamo dato inizio ai servizi digitali.

Recently, we starting digital banking.

Dove hanno avuto inizio i Giochi Olimpici?

Where did the Olympic Games originate?

- All' inizio, sembrava facile.
- Inizialmente, sembrava facile.

- At first, it seemed easy.
- It seemed easy at first.

- Comincio ad avere fame.
- Io comincio ad avere fame.
- Inizio ad avere fame.
- Io inizio ad avere fame.

I'm getting hungry.

Che in qualche modo rappresenta il mio inizio,

this somehow represents my beginning,

Buon inizio per la tua vita di campagna?

Nice start for your country life?

È un posto perfetto per il nostro inizio.

It's a perfect place for us to start.

- Non male come inizio.
- Non male come partenza.

Not bad for a start.

- Inizio a lavorare domani.
- Comincio a lavorare domani.

I start working tomorrow.

Tom ha dato le dimissioni a inizio ottobre.

Tom resigned in early October.

- Beh, da dove inizio?
- Beh, da dove comincio?

Well, where do I begin?

Non sono tanto chiare quanto quelle del suo inizio.

is not as complete as the science on the beginning of the Younger Dryas.

Ecco alcuni risultati di inizio anno forniti da VirusTotal.

These are some results from earlier this year from VirusTotal.

L'ignoranza sul corpo femminile ha avuto inizio secoli fa.

Ignorance about the female body goes back centuries.

Ma prima, inizio col raccontarvi di una mia paziente.

But first, let me start off by telling you about a patient of mine.

- Che il concerto abbia inizio!
- Che il concerto inizi!

Let the concert begin!

Un inizio è in realtà obbligatorio per i professionisti tedeschi.

A start is actually a must for German professionals.

Tutto ciò che ha un inizio ha anche una fine.

Whatever has a beginning also has an end.

Stato un piccolo nuovo inizio con il pubblico che era qui.

It was a small new beginning with the audience who were here.

- Va bene se parto?
- Va bene se inizio?
- Va bene se comincio?

Is it OK if I start?

Come inizio ho visitato Gerusalemme - un luogo sacro per tre religioni principali.

For a start, I visited Jerusalem - a sacred place for three major religions.

- Inizio ad abituarmi a vivere qui.
- Comincio ad abituarmi a vivere qui.

I'm starting to get used to living here.

Ma dopo un inizio promettente e alcune audaci manovre contro gli inglesi sul

But after a promising start, and some bold  manoeuvring against the British on the Douro  

I successi mozzafiato della sua breve vita diedero inizio all'età ellenistica in quanto

The breath-taking achievements of his short life ushered in the Hellenistic Age,

Ogni scuola decide le date di inizio e di fine dei corsi autonomamente.

Each school decides their own start and end dates.

- Oggi inizio a scrivere una canzone rap.
- Oggi comincio a scrivere una canzone rap.

I'm starting to write a rap song today.

I recenti progressi della medicina daranno inizio a una nuova era nel campo delle cure mediche.

Recent advances in medicine will usher in a new age in medical care.

È molto più estremo della nostra più folle fantascienza. Ricordo il giorno in cui tutto ebbe inizio.

It's, like, much more extreme than our maddest science fiction. I remember that day when it all started.

Quando la rivoluzione francese ha avuto inizio nel 1789, si è offerto volontario per la Guardia nazionale - una

When the French Revolution began in 1789,  he volunteered for the National Guard – a  

A quel punto, il ragazzone decise che era il caso di mostrar loro la porta di uscita. L'inseguimento ebbe inizio.

That’s when the biggest boy on the block decided it was time to show his intruders the jungle door, and the chase was on.

10, 9, inizio sequenza di accensione, 6, 5, 4, 3, 2, 1, 0, tutti i motori in funzione, decollo , abbiamo

10, 9, ignition sequence start, 6, 5, 4, 3, 2, 1, 0, all engines running, liftoff, we

- Sono venuto qui per cercare un nuovo inizio tra gli Stati Uniti e i musulmani di tutto il mondo; un inizio basato sull'interesse reciproco e sul mutuo rispetto; e uno basato sulla verità che l'America e l'Islam non sono esclusivi, e non devono essere in competizione. Invece, si sovrappongono e condividono principi comuni - principi di giustizia e di progresso; la tolleranza e la dignità di tutti gli esseri umani.
- Io sono venuto qui per cercare un nuovo inizio tra gli Stati Uniti e i musulmani di tutto il mondo; un inizio basato sull'interesse reciproco e sul mutuo rispetto; e uno basato sulla verità che l'America e l'Islam non sono esclusivi, e non devono essere in competizione. Invece, si sovrappongono e condividono principi comuni - principi di giustizia e di progresso; la tolleranza e la dignità di tutti gli esseri umani.
- Sono venuta qui per cercare un nuovo inizio tra gli Stati Uniti e i musulmani di tutto il mondo; un inizio basato sull'interesse reciproco e sul mutuo rispetto; e uno basato sulla verità che l'America e l'Islam non sono esclusivi, e non devono essere in competizione. Invece, si sovrappongono e condividono principi comuni - principi di giustizia e di progresso; la tolleranza e la dignità di tutti gli esseri umani.
- Io sono venuta qui per cercare un nuovo inizio tra gli Stati Uniti e i musulmani di tutto il mondo; un inizio basato sull'interesse reciproco e sul mutuo rispetto; e uno basato sulla verità che l'America e l'Islam non sono esclusivi, e non devono essere in competizione. Invece, si sovrappongono e condividono principi comuni - principi di giustizia e di progresso; la tolleranza e la dignità di tutti gli esseri umani.

- I have come here to seek a new beginning between the United States and Muslims around the world; one based upon mutual interest and mutual respect; and one based upon the truth that America and Islam are not exclusive, and need not be in competition. Instead, they overlap, and share common principles – principles of justice and progress; tolerance and the dignity of all human beings.
- I have come here to seek a new beginning between the United States and Muslims around the world; one based upon mutual interest and mutual respect; and one based upon the truth that the United States and Islam are not exclusive, and need not be in competition. Instead, they overlap, and share common principles – principles of justice and progress; tolerance and the dignity of all human beings.

Maria non riusciva a credere che a Tom da bambino piacessero gli spinaci, finché un giorno non fu costretta per gentilezza ad assaggiare gli spinaci di sua nonna. Da allora ha avuto inizio un suo nuovo piatto preferito!

Mary could not believe that Tom liked eating spinach as a child -- until the day that politeness forced her to try her grandmother's spinach. From then on, she had a new favorite dish!