Translation of "Lasceranno" in English

0.193 sec.

Examples of using "Lasceranno" in a sentence and their english translations:

- Non ti lasceranno entrare.
- Non vi lasceranno entrare.
- Non la lasceranno entrare.

They won't let you in.

- Non ti lasceranno scappare.
- Non vi lasceranno scappare.
- Non la lasceranno scappare.

They won't let you escape.

- Non lasceranno scappare Tom.
- Loro non lasceranno scappare Tom.
- Non lasceranno fuggire Tom.
- Loro non lasceranno fuggire Tom.

They won't let Tom escape.

- Non lasceranno entrare Tom.
- Loro non lasceranno entrare Tom.

They won't let Tom in.

- Non lasceranno uscire Tom.
- Loro non lasceranno uscire Tom.

They won't let Tom out.

Non la lasceranno entrare.

- They won't let you in.
- They won't let her in.

Perché non lasceranno andare Mary?

Why won't they let Mary go?

- Non ci lasceranno cantare con la loro band.
- Non ci lasceranno cantare con il loro gruppo.

They won't let us sing with their band.

Non lasceranno che Tom se ne vada.

Tom won't be allowed to leave.

Quando arriviamo a morire, saremo soli. Da tutti i nostri averi saremo in procinto di separarci. Amici del mondo - degli amici attratti da noi per la nostra posizione, la nostra ricchezza, o le nostre qualità sociali, - ci lasceranno mentre entriamo nella valle oscura. Da quelli legati a noi per mezzo di legami più forti - i nostri parenti, i nostri cari, figli, fratelli, sorelle, e da quelli non meno cari a noi che sono stati nostri amici perché noi e loro siamo amici dello stesso Salvatore, - dobbiamo separarci anche da loro. Eppure non tutti ci lasceranno. C'è Uno che è "più vicino di un fratello" - Colui che avendo amato i Suoi che sono nel mondo li ama fino alla fine.

When we come to die, we shall be alone. From all our worldly possessions we shall be about to part. Worldly friends — the friends drawn to us by our position, our wealth, or our social qualities, — will leave us as we enter the dark valley. From those bound to us by stronger ties — our kindred, our loved ones, children, brothers, sisters, and from those not less dear to us who have been made our friends because they and we are the friends of the same Saviour, — from them also we must part. Yet not all will leave us. There is One who "sticketh closer than a brother" — One who having loved His own which are in the world loves them to the end.