Translation of "Sentirti" in English

0.012 sec.

Examples of using "Sentirti" in a sentence and their english translations:

- Voglio sentirti suonare il pianoforte.
- Voglio sentirti suonare il piano.

I want to hear you play the piano.

Nessuno può sentirti lì.

Nobody can hear you there.

Loro non possono sentirti.

They can't hear you.

Cosa? Non riesco a sentirti.

What? I can't hear you.

Mi è sembrato di sentirti.

I thought I heard you.

Non sentirti triste o a disagio.

Don't feel sad or ill at ease.

Nello spazio nessuno può sentirti urlare.

In space, no one can hear you scream.

Mi piacerebbe sentirti suonare il piano.

I want to hear you play the piano.

- Mi dispiace, ma non riesco a sentirti bene.
- Mi dispiace, però non riesco a sentirti bene.

I'm sorry, but I can't hear you well.

Mi piacerebbe molto sentirti cantare ogni tanto.

I'd love to hear you sing sometime.

Parla più forte, ché tutti possano sentirti.

- Speak louder so everyone can hear you.
- Speak louder so that everyone may hear you.

E poi non vogliono neanche stare a sentirti?

and then they don't even want to hear from you?

Dovresti sentirti bene ed essere ancora nella natura,

You should feel good and still be in nature,

Sentirti e vederti felice rende felice anche me.

Feeling and seeing you happy makes me happy too.

Sono così stufo di sentirti lamentare in continuazione.

I'm so sick of hearing you complaining all the time.

- Posso ancora sentirti.
- Posso ancora sentirvi.
- Posso ancora sentirla.
- Riesco ancora a sentirti.
- Riesco ancora a sentirvi.
- Riesco ancora a sentirla.

I can still hear you.

Puoi sentirti solo anche in mezzo a cento persone.

Perhaps you feel alone in the middle of a hundred people.

- È facile sentirti.
- È facile sentirvi.
- È facile sentirla.

It's easy to hear you.

- Non sentirti male.
- Non si senta male.
- Non sentitevi male.

Don't feel bad.

- Tom non può sentirti.
- Tom non può sentirvi.
- Tom non può sentirla.
- Tom non riesce a sentirti.
- Tom non riesce a sentirvi.
- Tom non riesce a sentirla.

Tom can't hear you.

- Non voglio sentirti parlare.
- Io non voglio sentirti parlare.
- Non voglio sentirvi parlare.
- Io non voglio sentirvi parlare.
- Non voglio sentirla parlare.
- Io non voglio sentirla parlare.

I don't want to hear you speak.

- Nessuno riesce a sentirti.
- Nessuno riesce a sentirvi.
- Nessuno riesce a sentirla.

Nobody can hear you.

- Hey, non sentirti male.
- Hey, non sentitevi male.
- Hey, non si senta male.

Hey, don't feel bad.

- Voglio sentirti suonare il pianoforte.
- Voglio sentirvi suonare il pianoforte.
- Voglio sentirla suonare il pianoforte.
- Voglio sentirti suonare il piano.
- Voglio sentirvi suonare il piano.
- Voglio sentirla suonare il piano.

I want to hear you play the piano.

- Non riesco a sentirti bene.
- Io non riesco a sentirti bene.
- Non riesco a sentirvi bene.
- Io non riesco a sentirvi bene.
- Non riesco a sentirla bene.
- Io non riesco a sentirla bene.

I can't hear you well.

- Non riuscivo quasi a sentirti.
- Io non riuscivo quasi a sentirti.
- Non riuscivo quasi a sentirvi.
- Io non riuscivo quasi a sentirvi.
- Non riuscivo quasi a sentirla.
- Io non riuscivo quasi a sentirla.

I couldn't quite hear you.

- Riesco a sentirti a malapena.
- Riesco a sentirvi a malapena.
- Riesco a sentirla a malapena.

I can hardly hear you.

- Cosa? Non riesco a sentirti.
- Cosa? Non riesco a sentirvi.
- Cosa? Non riesco a sentirla.

What? I can't hear you.

- Non sentirti insultato.
- Non sentirti insultata.
- Non si senta insultato.
- Non si senta insultata.
- Non ti sentire insultato.
- Non ti sentire insultata.
- Non sentitevi insultati.
- Non sentitevi insultate.
- Non vi sentite insultati.
- Non vi sentite insultate.

Don't feel insulted.

- Non sentirti imbarazzato. Queste cose capitano.
- Non sentirti imbarazzata. Queste cose capitano.
- Non si senta imbarazzato. Queste cose capitano.
- Non si senta imbarazzata. Queste cose capitano.
- Non sentitevi imbarazzati. Queste cose capitano.
- Non sentitevi imbarazzate. Queste cose capitano.

Don't feel embarrassed. These things happen.

- Non riesco a sentirti molto bene.
- Non riesco a sentirvi molto bene.
- Non riesco a sentirla molto bene.

I can't hear you very well.

- Cos'hai detto? Non riesco a sentirti.
- Cos'ha detto? Non riesco a sentirla.
- Cosa avete detto? Non riesco a sentirvi.

What did you say? I can't hear you.

- Non hai nulla di cui sentirti colpevole.
- Tu non hai nulla di cui sentirti colpevole.
- Non hai niente di cui sentirti colpevole.
- Tu non hai niente di cui sentirti colpevole.
- Non ha niente di cui sentirsi colpevole.
- Lei non ha niente di cui sentirsi colpevole.
- Non ha nulla di cui sentirsi colpevole.
- Lei non ha nulla di cui sentirsi colpevole.
- Non avete nulla di cui sentirvi colpevoli.
- Voi non avete nulla di cui sentirvi colpevoli.
- Non avete niente di cui sentirvi colpevoli.
- Voi non avete niente di cui sentirvi colpevoli.

You have nothing to feel guilty about.

- Parla più forte. Non riesco a sentirti.
- Parli più forte. Non riesco a sentirla.
- Parlate più forte. Non riesco a sentirvi.

Speak up. I can't hear you.

- Tom riesce a sentirvi.
- Tom riesce a sentirti.
- Tom riesce a sentirla.
- Tom può sentirvi.
- Tom ti riesce a sentire.
- Tom vi riesce a sentire.
- Tom la riesce a sentire.
- Tom può sentirti.
- Tom può sentirla.
- Tom ti può sentire.
- Tom vi può sentire.
- Tom la può sentire.

Tom can hear you.

- Non sentirti così male.
- Non sentitevi così male.
- Non si senta così male.
- Non ti sentire così male.
- Non vi sentite così male.

Don't feel so bad.

- Non dovresti sentirti male.
- Non ti dovresti sentire male.
- Non dovreste sentirvi male.
- Non vi dovreste sentire male.
- Non dovrebbe sentirsi male.
- Non si dovrebbe sentire male.

You shouldn't feel bad.

- Non sentirti troppo dispiaciuto per loro.
- Non sentirti troppo dispiaciuta per loro.
- Non si senta troppo dispiaciuto per loro.
- Non si senta troppo dispiaciuta per loro.
- Non ti sentire troppo dispiaciuto per loro.
- Non ti sentire troppo dispiaciuta per loro.
- Non sentitevi troppo dispiaciuti per loro.
- Non sentitevi troppo dispiaciute per loro.
- Non vi sentite troppo dispiaciuti per loro.
- Non vi sentite troppo dispiaciute per loro.

Don't feel too sorry for them.

- Riesco a malapena a sentirti.
- Riesco a malapena a sentirvi.
- Riesco a malapena a sentirla.
- Ti riesco a malapena a sentire.
- Vi riesco a malapena a sentire.
- La riesco a malapena a sentire.

- I can hardly hear you.
- I can barely hear you.