Translation of "Andrai" in French

0.005 sec.

Examples of using "Andrai" in a sentence and their french translations:

- Andrai?
- Tu andrai?

Iras-tu ?

- Andrai in treno?
- Tu andrai in treno?

Tu iras en train ?

Andrai lontano.

Tu iras loin.

- Dove andrai questo pomeriggio?
- Tu dove andrai questo pomeriggio?

Où vas-tu aller cette après-midi ?

Andrai con Tom?

Vas-tu y aller avec Tom?

Andrai in treno?

Tu iras en train ?

- A che ora andrai all'aeroporto?
- Tu a che ora andrai all'aeroporto?

- À quelle heure te rendras-tu à l'aéroport ?
- À quelle heure iras-tu à l'aéroport ?

A quale scuola andrai?

À quelle école iras-tu ?

- Ci andrai?
- Ci andrà?
- Ci andrete?
- Andrai lì?
- Andrà lì?
- Andrete lì?

- T'y rendras-tu ?
- Vous y rendrez-vous ?

- Andrai lontano.
- Tu andrai lontano.
- Andrete lontano.
- Voi andrete lontano.
- Andrà lontano.
- Lei andrà lontano.

- Tu iras loin.
- Vous irez loin.

- Dove andrai?
- Tu dove andrai?
- Dove andrete?
- Voi dove andrete?
- Dove andrà?
- Lei dove andrà?

- Où irez-vous ?
- Tu vas aller où ?

Andrai a casa e ci resterai.

- Vous irez chez vous et y resterez.
- Tu iras chez toi et y resteras.

Quando te ne andrai mi mancherai.

Quand tu t'en iras tu me manqueras.

- Non andrai?
- Non andrete?
- Non andrà?

- Ne vas-tu pas y aller ?
- N'allez-vous pas y aller ?

È vero che andrai a studiare a Londra?

Est-ce vrai que tu vas aller étudier à Londres ?

- Andrai in treno?
- Tu andrai in treno?
- Andrà in treno?
- Lei andrà in treno?
- Andrete in treno?
- Voi andrete in treno?

Tu iras en train ?

- Non andrai, vero?
- Tu non andrai, vero?
- Non andrà, vero?
- Lei non andrà, vero?
- Non andrete, vero?
- Voi non andrete, vero?

- Vous ne vous en irez pas, si ?
- Tu ne t'en iras pas, si ?
- Vous n'irez pas, si ?
- Tu n'iras pas, si ?

- Andrai o no?
- Andrà o no?
- Andrete o no?

Allez-vous vous y rendre ou pas ?

- Andrai con noi?
- Andrà con noi?
- Andrete con noi?

- Est-ce que tu viendras avec nous ?
- Est-ce que vous viendrez avec nous ?

- Andrai a casa per Natale?
- Tu andrai a casa per Natale?
- Andrà a casa per Natale?
- Lei andrà a casa per Natale?

- Rentrerez-vous chez vous pour Noël ?
- Rentreras-tu chez toi pour Noël ?

- Quando te ne andrai mi mancherai.
- Mi mancherai quando te ne sarai andato.

Quand tu t'en iras tu me manqueras.

- Hai deciso dove andare in vacanza?
- Hai deciso dove andrai durante le feste?

As-tu pris une décision quant à l'endroit où tu iras en vacances ?

- Andrai al ballo con me?
- Tu andrai al ballo con me?
- Andrà al ballo con me?
- Lei andrà al ballo con me?
- Andrete al ballo con me?
- Voi andrete al ballo con me?

- Viendras-tu au bal avec moi ?
- Veux-tu venir au bal avec moi ?
- Viendrez-vous au bal avec moi ?
- Voulez-vous venir au bal avec moi ?

- Andrai in autobus o in macchina?
- Andrete in autobus o in macchina?
- Andrà in autobus o in macchina?
- Andrai in autobus o in auto?
- Andrà in autobus o in auto?
- Andrete in autobus o in auto?
- Andrai in autobus o in automobile?
- Andrà in autobus o in automobile?
- Andrete in autobus o in automobile?

- Y allez-vous en bus ou en voiture ?
- Y vas-tu en bus ou en voiture ?
- Y vas-tu en car ou en voiture ?
- Y allez-vous en car ou en voiture ?

- Dove vai in vacanza?
- Dove andrai in vacanza?
- Dove andrete in vacanza?
- Dove andrà in vacanza?

- Où vas-tu en vacances ?
- Où vous rendez-vous en vacances ?

- Andrete a piedi o in autobus?
- Andrai a piedi o in autobus?
- Andrà a piedi o in autobus?

Irez-vous à pied ou en bus ?

- Tommaso se la prenderà a male se non vai alla sua festa.
- Tommaso sarà dispiaciuto se non andrai alla sua festa.

Tom sera déçu si tu ne viens pas à sa fête.

- Con chi ci vai?
- Con chi ci va?
- Con chi ci andate?
- Con chi ci andrà?
- Con chi ci andrai?
- Con chi ci andrete?

- Avec qui vas-tu ?
- Avec qui y vas-tu ?
- Avec qui allez-vous ?
- Avec qui y allez-vous ?

- Io vado al mare, ma tu, invece, vai a scuola.
- Io andrò al mare, ma tu, d'altro canto, andrai a scuola.
- Io andrò al mare, ma voi, d'altro canto, andrete a scuola.
- Io andrò al mare, ma lei, d'altro canto, andrete a scuola.

J'irai à la mer, mais toi, tu iras à l'école.