Translation of "Eseguire" in French

0.003 sec.

Examples of using "Eseguire" in a sentence and their french translations:

- Dobbiamo eseguire i suoi ordini.
- Noi dobbiamo eseguire i suoi ordini.

Nous devons exécuter ses ordres.

- Voglio eseguire un gioco per Windows 95.
- Io voglio eseguire un gioco per Windows 95.

Je veux lancer un jeu tournant sous Windows 95.

I soldati devono eseguire degli ordini.

Les soldats doivent suivre les ordres.

E sarà un robot a eseguire l'intervento.

et un robot effectuera l'opération.

Dovete eseguire l'esercizio utilizzando il discorso indiretto.

- Vous devez faire l'exercice en utilisant le style indirect.
- Vous devez faire l'exercice en employant le style indirect.
- Vous devez faire l'exercice en usant du style indirect.

Se qui c'è scritto Allegro, tu devi eseguire Allegro.

S'il est ici écrit allegro, tu dois jouer allegro.

Ci sono cose che è meglio non eseguire alla lettera.

Il y a des choses qu'il vaut mieux ne pas accomplir à la lettre.

Prima che il volo di prova del modulo lunare potesse iniziare, l'equipaggio doveva eseguire

Avant que le vol d'essai du module lunaire ne puisse commencer, l'équipage avait une manœuvre d'

Non solo questo sprecò le capacità di comando di Soult, poiché il suo nuovo ruolo era semplicemente quello di eseguire

Non seulement cela a gaspillé les capacités de commandement de Soult, puisque son nouveau rôle était simplement de

Questa mano si ritirò rapidamente; ma Julien pensò che fosse un suo dovere di garantire che non venisse ritirata quella mano quando la toccava. L'idea di un dovere da eseguire e di un ridicolo sentimento o, piuttosto, un senso di inferiorità in cui incorrere se non fu possibile raggiungerlo con altri mezzi, allontanò seduta stante tutto il piacere dal suo cuore.

Cette main se retira bien vite, mais Julien pensa qu'il était de son devoir d'obtenir que l'on ne retirât pas cette main quand il la touchait. L'idée d'un devoir à accomplir, et d'un ridicule ou plutôt d'un sentiment d'infériorité à encourir si l'on n'y parvenait pas, éloigna sur-le-champ tout plaisir de son cœur.