Translation of "Gira" in French

0.005 sec.

Examples of using "Gira" in a sentence and their french translations:

La fortuna gira.

La chance tourne.

Gira a sinistra.

Tourne à gauche.

L'economia gira al rallentatore.

L'économie tourne au ralenti.

All'incrocio, gira a sinistra.

Au carrefour, tourne à gauche.

- La Terra gira intorno al Sole.
- La Terra gira attorno al Sole.

- La Terre tourne autour du Soleil.
- La terre tourne autour du soleil.

- Il mondo non gira intorno a te.
- Il mondo non gira intorno a voi.
- Il mondo non gira intorno a lei.

Le monde ne tourne pas autour de toi.

La Terra gira intorno al Sole.

- La Terre tourne autour du soleil.
- La terre tourne autour du soleil.

La terra gira attorno al sole.

La Terre tourne autour du Soleil.

La Luna gira intorno alla Terra.

La Lune tourne autour de la Terre.

La Terra gira attorno al Sole.

La Terre tourne autour du Soleil.

A me gira già la testa.

Tout me tourne dans la tête.

Si gira e si precipita via, spaventatissima.

Elle repart dans l'autre sens, sous le coup de la peur.

Il mondo non gira intorno a te.

Le monde ne tourne pas autour de toi.

- Ha detto che la terra gira intorno al sole.
- Ha detto che la terra gira attorno al sole.

Il a dit que la terre tournait autour du soleil.

- La Terra gira intorno al sole in 365 giorni.
- La Terra gira attorno al sole in 365 giorni.

- La Terre tourne autour du Soleil en 365 jours.
- La Terre orbite autour du Soleil en 365 jours.

- Abbiamo imparato che la terra gira intorno al sole.
- Abbiamo imparato che la terra gira attorno al sole.

On a appris que la terre gravite autour du soleil.

- Gira a destra.
- Girate a destra.
- Giri a destra.

- Tournez à droite s'il vous plait.
- Tournez vers la droite.
- Tournez à droite.
- Tourne vers la droite.
- Tourne à droite.
- Virez à droite.
- Prenez à droite.

Gira voce che nella valle sia stato trovato l'oro.

Il y a une rumeur comme quoi de l'or aurait été trouvé dans la vallée.

- Gira a sinistra.
- Giri a sinistra.
- Girate a sinistra.

Tourne à gauche.

Abbiamo imparato che la terra gira attorno al sole.

Nous avons appris que la Terre tourne autour du Soleil.

Ha detto che la terra gira attorno al sole.

Il a dit que la terre tournait autour du soleil.

Gira un'enorme quantità di denaro nella produzione di questi spettacoli.

Il y d'énormes sommes d'argent investies dans la production de ces séries.

Ma il rinoceronte anticipa le sue mosse, si gira, e attacca.

Mais le rhinocéros anticipe ses mouvements et passe à l'attaque.

- Volta a destra al prossimo incrocio.
- Gira a destra al prossimo incrocio.

Tourne à droite au prochain carrefour.

- Girate a destra all'incrocio.
- Giri a destra all'incrocio.
- Gira a destra all'incrocio.

Tournez à droite au carrefour.

Tom solitamente gira con un cappello nero da cow-boy in testa.

Tom porte habituellement un chapeau de cow-boy noir.

Siamo ancora in grado di riconoscere che è un cane quando si gira.

on reconnaît toujours que c'est un chien s'il est tourné de l'autre côté.

Il computer di Tom è così vecchio che gira ancora sotto Windows 98.

L'ordinateur de Tom est si vieux qu'il tourne encore sous Windows 98.

Non mi spavento se si gira di fronte o se si muove alla mia sinistra.

je ne suis pas subitement choquée quand il se tourne vers moi ou se met à ma gauche.

Per andare al museo, cammina verso il fiume e, quando ci arrivi, gira a destra.

- Pour aller au musée, marchez vers la rivière, et quand vous y arrivez, tournez à droite.
- Pour aller au musée, marchez vers le fleuve et, quand vous y arrivez, tournez à droite.

- Gira a destra.
- Girate a destra.
- Giri a destra.
- Volta a destra.
- Voltate a destra.
- Volti a destra.

- Tournez à droite.
- Tourne à droite.
- Virez à droite.
- Prenez à droite.

- Gira a destra al prossimo angolo.
- Girate a destra al prossimo angolo.
- Giri a destra al prossimo angolo.

Tournez à droite à la prochaine intersection.

- Il computer di Tom è così vecchio che gira ancora sotto Windows 98.
- Il computer di Tom è così vecchio che esegue ancora Windows 98.

L'ordinateur de Tom est si vieux qu'il tourne encore sous Windows 98.

- Volta a destra al prossimo incrocio.
- Voltate a destra al prossimo incrocio.
- Volti a destra al prossimo incrocio.
- Gira a destra al prossimo incrocio.
- Girate a destra al prossimo incrocio.
- Giri a destra al prossimo incrocio.

- Tourne à droite à la prochaine intersection.
- Tourne à droite au prochain carrefour.
- Prends à droite au prochain croisement.

- Volta a sinistra al primo semaforo.
- Voltate a sinistra al primo semaforo.
- Volti a sinistra al primo semaforo.
- Gira a sinistra al primo semaforo.
- Girate a sinistra al primo semaforo.
- Giri a sinistra al primo semaforo.

- Tournez à gauche au premier feu.
- Tourne vers la gauche au premier feu.

- Gira a destra alla fine di quella strada.
- Giri a destra alla fine di quella strada.
- Girate a destra alla fine di quella strada.
- Volta a destra alla fine di quella strada.
- Voltate a destra alla fine di quella strada.
- Volti a destra alla fine di quella strada.
- Svolta a destra alla fine di quella strada.
- Svolti a destra alla fine di quella strada.
- Svoltate a destra alla fine di quella strada.

Tourne à droite au bout de la rue.