Translation of "Malgrado" in French

0.006 sec.

Examples of using "Malgrado" in a sentence and their french translations:

Uscì malgrado la pioggia.

Il sortit malgré la pluie.

Sono uscito malgrado la pioggia.

- Je suis sorti malgré la pluie.
- Je suis sortie, malgré la pluie.

Ma malgrado il successo di "Ugly Betty",

Malgré le succès de « Ugly Betty »,

Quindi, malgrado la mia ingenua riluttanza di teeneger,

Ainsi, malgré ma réticence naïve quand j'étais adolescent,

Malgrado tutta la sua ricchezza, non è generoso.

Malgré toute sa richesse, il n'est pas généreux.

E malgrado ciò vanno avanti come se niente fosse.

et pourtant continue de se comporter comme si de rien n'était.

Un impaziente guidatore attraversò l'incrocio malgrado il semaforo rosso.

Un conducteur pressé força son chemin à travers le carrefour malgré le feu rouge.

Malgrado tutta la sua ricchezza, non è molto felice.

Malgré toute sa richesse, il n'est pas très heureux.

Malgrado egli avesse un forte raffreddore ha dovuto lavorare.

Malgré un bon rhume, il dût faire son travail.

Malgrado tutta la stranezza e la tristezza che circondava quella conferenza,

Avec toute l'étrangeté et la tristesse de cette conférence,

Era ancora furioso per l'incidente malgrado le parole concilianti di sua moglie.

Il était encore furieux à propos de l'accident malgré les mots conciliants de sa femme.

Malgrado le regolari dichiarazioni d'amore di Trang, Spencer ha sempre paura che lei, prima o poi, smetta di amarlo.

En dépit des déclarations d'amour régulières de Trang, Spenser a encore peur qu'elle cesse un jour de l'aimer.

Malgrado avesse sottoscritto un patto segreto, l'Italia non riuscì a far valere tutte le sue pretese riguardante i territori stranieri dopo la Prima Guerra Mondiale.

Bien qu'elle ait signé un pacte secret, l'Italie n'était pas en mesure de faire valoir l'ensemble de ses revendications concernant les territoires d'outre-mer après la Première Guerre mondiale.

La grande domanda che non ha mai avuto risposta, e alla quale non sono ancora stato in grado di rispondere, malgrado i miei trent'anni di ricerca sull'anima femminile è: che cosa vuole una donna?

La grande question à laquelle on n'a jamais répondu, et à laquelle je n'ai pas réussi à répondre malgré trente années de recherches sur l'âme féminine, est : « Que désire une femme ? »