Examples of using "Parlarne" in a sentence and their french translations:
Je préfère ne pas en parler.
Nous ne voulons pas en parler.
- Ils ne veulent pas en parler.
- Elles ne veulent pas en parler.
Je ne veux pas en parler.
Je ne veux pas vraiment en discuter maintenant.
mais nous devons en parler,
- Je voulais en parler.
- Je voulais en discuter.
Elle ne voulut pas en parler davantage.
Elle ne voulait pas en parler davantage.
N'en parle pas à papa.
- Je veux lui en parler.
- Je veux m'en entretenir avec lui.
Tom préfère ne pas en parler.
Je ne peux vraiment pas en parler.
Il nous faut en parler.
Nous pouvons en parler plus tard.
Je vais devoir parler à Tom à ce propos.
Je préfère ne pas en parler.
Elle n'a pas voulu en parler davantage.
- Je n'ai aucun ami avec qui en parler.
- Je n'ai aucune amie avec qui en parler.
N'en parle pas à tes parents.
Je n'ai pas besoin d'en parler.
- Je ne suis pas autorisé à en parler.
- Je ne suis pas autorisée à parler de ça.
Nous devrions discuter calmement !
Tom n'a pas voulu parler de ça au téléphone.
Nous n'avons pas vraiment besoin de parler de ceci maintenant, non ?
Il ne veut pas en parler.
Elle ne veut pas en parler.
Je ne peux pas en parler.
Je n'ai aucun ami avec qui en parler.
- Je ne veux plus en parler.
- Je ne souhaite plus en parler.
Tom ne veut pas en parler.
- Je vais devoir parler à Tom à ce propos.
- Il faudra que j'en parle à Tom.
Jamais je n’aurais dû en parler.
Personne n'a eu à le dire à Tom. Il le savait déjà.
Il faudra que je lui en parle.
ou si nous n'en avons pas besoin,
Ne pouvons-nous pas en parler dans la matinée ?
- Tom n'aime pas parler de ça.
- Tom n'aime pas en parler.
Maintenant que vous en parlez, qu'est-il arrivé à cet homme qui travaillait ici ?
Parler une langue étrangère, c'est abattre une frontière. Parler de nombreuses langues, c'est en abattre plusieurs. Parler l'espéranto c'est vouloir les démolir toutes en même temps.