Translation of "Poesie" in French

0.056 sec.

Examples of using "Poesie" in a sentence and their french translations:

- Scrive poesie.
- Lui scrive poesie.
- Scrive delle poesie.
- Lui scrive delle poesie.

Il écrit des poèmes.

- Scrisse molte poesie.
- Lei scrisse molte poesie.
- Ha scritto molte poesie.
- Lei ha scritto molte poesie.

- Elle a écrit beaucoup de poèmes.
- Elle a écrit de nombreux poèmes.

- Scrisse molte poesie.
- Lei scrisse molte poesie.

Elle a écrit beaucoup de poèmes.

- Scrivo delle poesie.
- Io scrivo delle poesie.

J'écris des poèmes.

- Mi piace scrivere delle poesie.
- A me piace scrivere delle poesie.
- Mi piace scrivere poesie.
- A me piace scrivere poesie.

J'aime écrire des poèmes.

- I poeti scrivono poesie.
- I poeti scrivono delle poesie.

Les poètes écrivent des poèmes.

- Compone delle belle poesie.
- Lui compone delle belle poesie.

Il compose de beaux poèmes.

- Mi piace scrivere delle poesie.
- Mi piace scrivere poesie.

J'aime écrire des poèmes.

Scrisse molte poesie.

Elle a écrit de nombreux poèmes.

- Mi ha pure scritto delle poesie.
- Lui mi ha pure scritto delle poesie.
- Mi ha persino scritto delle poesie.
- Lui mi ha persino scritto delle poesie.

Il m'écrivit même des poèmes.

- Hai mai letto delle poesie di Tennyson?
- Tu hai mai letto delle poesie di Tennyson?
- Ha mai letto delle poesie di Tennyson?
- Lei ha mai letto delle poesie di Tennyson?
- Avete mai letto delle poesie di Tennyson?
- Voi avete mai letto delle poesie di Tennyson?

Avez-vous jamais lu un quelconque poème de Tennyson ?

- Scrivo poesie nel mio tempo libero.
- Io scrivo poesie nel mio tempo libero.

J'écris de la poésie pendant mon temps libre.

- Da bambino ho imparato molte poesie a memoria.
- Da bambina ho imparato molte poesie a memoria.
- Da bambino imparai molte poesie a memoria.
- Da bambina imparai molte poesie a memoria.

Quand j'étais enfant, j'apprenais de nombreux poèmes par cœur.

Mi piacciono le poesie brevi.

J'aime les petits poèmes.

Nel tempo libero scrivo poesie.

Pendant mon temps libre, j'écris des poésies.

Sua figlia sa recitare molte poesie.

Sa fille sait réciter de nombreux poèmes.

Le sue poesie sono difficili da capire.

Ses poèmes sont difficiles à comprendre.

In modo da avere più tempo per scrivere poesie.

afin d'avoir plus de temps pour écrire de la poésie.

A parte una delle prime poesie che ho scritto,

A part l'un des premiers poèmes que j'ai écrits,

Questa è la sua prima raccolta di poesie in finlandese.

Ceci est son premier recueil de poésie en finnois.

Lei mi mostrato le poesie che aveva scritto in gioventù.

Elle m'a montré les poèmes qu'elle écrivit étant jeune.

Ho passato l'intera serata a leggere le poesie di Kenji Miyazawa.

J'ai passé la soirée entière à lire la poésie de Kenji Miyazawa.

Quando scrivo poesie, le parole provengono da qualcuno esterno a me.

Quand j'écris des poèmes, les mots viennent de quelque part hors de moi.