Translation of "Sognato" in French

0.005 sec.

Examples of using "Sognato" in a sentence and their french translations:

- Ha sognato Tom.
- Lei ha sognato Tom.
- Avete sognato Tom.
- Voi avete sognato Tom.

Vous avez rêvé de Tom.

- Ho sognato Tom.
- Io ho sognato Tom.

J'ai rêvé de Tom.

- Hai sognato Tom.
- Tu hai sognato Tom.

Tu as rêvé de Tom.

- Ha sognato Tom.
- Lui ha sognato Tom.

Il a rêvé de Tom.

- Ha sognato Tom.
- Lei ha sognato Tom.

Elle a rêvé de Tom.

- Abbiamo sognato Tom.
- Noi abbiamo sognato Tom.

Nous avons rêvé de Tom.

- Hanno sognato Tom.
- Loro hanno sognato Tom.

Ils ont rêvé de Tom.

- Non ho sognato stanotte.
- Non ho sognato questa notte.
- Non ho sognato quella notte.

Je n'ai pas rêvé cette nuit.

- Mai ho sognato di sposarti.
- Mai ho sognato di sposarvi.
- Mai ho sognato di sposarla.

- Jamais je n'ai rêvé de t'épouser.
- Jamais je n'ai rêvé de vous épouser.
- Je n'ai jamais rêvé de me marier avec toi.

Devo avere sognato.

J'ai dû rêver.

Ti ho sognato.

J'ai rêvé de toi.

- Oggi ho sognato di essere morto.
- Oggi ho sognato che ero morto.
- Oggi ho sognato di essere morta.
- Oggi ho sognato che ero morta.

- Aujourd'hui, j'ai rêvé que j'étais mort.
- Aujourd'hui, j'ai rêvé que j'étais morte.

Ken ha sognato Tom.

Ken a rêvé de Tom.

Marie ha sognato Tom.

Marie a rêvé de Tom.

- Oggi ho sognato di essere morta.
- Oggi ho sognato che ero morta.

- Aujourd'hui, j'ai rêvé que j'étais mort.
- Aujourd'hui, j'ai rêvé que j'étais morte.

- È quello che abbiamo sempre sognato.
- È ciò che abbiamo sempre sognato.

C'est ce dont nous avons toujours rêvé.

- Ho sognato di venire in classe nudo.
- Ho sognato di venire in classe nuda.

- J'ai rêvé que j'allais nu en classe.
- J'ai rêvé que j'allais nue en classe.

- Ho sognato che stavo comprando questa chitarra.
- Io ho sognato che stavo comprando questa chitarra.

J'ai rêvé que j'achetais cette guitare.

Non ho sognato la scorsa notte.

Je n'ai pas rêvé la nuit dernière.

Ho sognato che ero un uccello.

J'ai rêvé que j'étais un oiseau.

Ho sempre sognato di vivere all'estero.

J'ai toujours rêvé de vivre à l'étranger.

- Ti ho sognato.
- Vi ho sognati.

J'ai rêvé de toi.

- Ti ho sognato.
- Ti ho sognata.

J'ai rêvé de toi.

Vide lì ciò di cui aveva sognato.

Il vit là ce dont il avait rêvé.

Ho sognato di venire in classe nudo.

J'ai rêvé que j'allais nu en classe.

Ho sempre sognato di avere molti figli.

J'ai toujours rêvé d'avoir beaucoup d'enfants.

Non ho mai sognato che l'avrei incontrata lì.

Je n'aurais jamais rêvé la rencontrer là.

- Tom ha sognato di essere un eroe.
- Tom sognò di essere un eroe.
- Tom ha sognato di diventare un eroe.

Tom rêvait de devenir un héros.

Ho sempre sognato di avere una grande famiglia prima.

J'ai toujours rêvé d'avoir une grande famille avant.

Tom ha sempre sognato di diventare un cacciatore di taglie.

Tom a toujours rêvé d'être chasseur de primes.

Aveva sempre sognato di diventare una giocatrice di scacchi professionista.

Depuis toujours, elle rêvait de devenir joueuse d'échecs professionnelle.

Se volessi spaventarti, ti racconterei cosa ho sognato poche settimane fa.

Si je voulais te faire peur, je te raconterais ce dont j'ai rêvé il y a quelques semaines.

Se avessi voluto spaventarti, ti avrei parlato di quello che ho sognato qualche settimana fa.

Si j'avais voulu t'effrayer, je t'aurais dit ce dont j'ai rêvé il y a quelques semaines.

- La scorsa notte ti ho sognato.
- La scorsa notte ti ho sognata.
- La scorsa notte vi ho sognati.
- La scorsa notte vi ho sognate.
- La scorsa notte l'ho sognato.
- La scorsa notte l'ho sognata.

J'ai rêvé de toi hier soir.

- Una volta, Zhuangzi sognò di essere una farfalla, ma quando si svegliò, non era sicuro se era Zhuangzi che aveva sognato di essere una farfalla o se era una farfalla che ora stava sognando di essere Zhuangzi.
- Una volta, Zhuangzi sognò di essere una farfalla, ma quando si svegliò, non era sicuro se fosse Zhuangzi che aveva sognato di essere una farfalla o se era una farfalla che ora sognava di essere Zhuangzi.

- Une fois, Zhuangzi rêva d'être un papillon, mais quand il se réveilla, il ne fut pas sûr si c'était Zhuangzi qui avait rêvé d'être un papillon, ou si c'était un papillon qui maintenant rêvait d'être Zhuangzi.
- Une fois, Zhuangzi rêva d'être un papillon, mais quand il se réveilla, il n'était pas certain s'il était Zhuangzi qui avait rêvé d'être un papillon ou s'il était un papillon qui rêvait d'être Zhuangzi.
- Un jour, Zhuangzi rêva qu'il était un papillon; mais quand il se réveilla, il se demanda si il était Zhuangzi qui avait rêvé qu'il était un papillon, ou si il était un papillon qui rêvait maintenant qu'il était Zhuangzi.

Una volta, Zhuangzi sognò di essere una farfalla, ma quando si svegliò, non era sicuro se era Zhuangzi che aveva sognato di essere una farfalla o se era una farfalla che ora stava sognando di essere Zhuangzi.

- Une fois, Zhuangzi rêva d'être un papillon, mais quand il se réveilla, il ne fut pas sûr si c'était Zhuangzi qui avait rêvé d'être un papillon, ou si c'était un papillon qui maintenant rêvait d'être Zhuangzi.
- Une fois, Zhuangzi rêva d'être un papillon, mais quand il se réveilla, il n'était pas certain s'il était Zhuangzi qui avait rêvé d'être un papillon ou s'il était un papillon qui rêvait d'être Zhuangzi.