Translation of "Umana" in French

0.032 sec.

Examples of using "Umana" in a sentence and their french translations:

È un'impresa umana.

C'est une activité humaine.

- Sono umano.
- Io sono umano.
- Sono umana.
- Io sono umana.

Je suis humain.

È la natura umana.

C'est la nature humaine.

L'errare è cosa umana.

L'erreur est humaine.

Quando finirà l'avidità umana?

L'avidité humaine est-elle sans fin ?

- Sei umano.
- Tu sei umano.
- Sei umana.
- Tu sei umana.
- È umano.
- Lei è umano.
- È umana.
- Lei è umana.
- Siete umani.
- Voi siete umani.
- Siete umane.
- Voi siete umane.

- Tu es humain.
- Vous êtes humains.

- Sei umano?
- Tu sei umano?
- Sei umana?
- Tu sei umana?
- È umano?
- Lei è umano?
- È umana?
- Lei è umana?
- Siete umani?
- Voi siete umani?
- Siete umane?
- Voi siete umane?

Êtes-vous un humain ?

L'idiozia umana non ha limite.

La bêtise humaine ne connaît pas de limites.

L'avidità umana è senza fine?

L'avidité humaine est-elle sans fin ?

La vita umana è corta.

La vie humaine est courte.

- Questo uccello può imitare la voce umana.
- Questo uccello riesce ad imitare la voce umana.

Cet oiseau peut imiter la voix humaine.

Nella nostra comprensione della fisiologia umana:

sur notre compréhension de la physiologie humaine,

- Se la vita umana è convessa, possiamo ottimizzarla.
- Se la vita umana è convessa, noi possiamo ottimizzarla.

Si la vie humaine est convexe, nous pouvons l'optimiser.

Potevo usare solo la forza umana: pedalare.

Juste l'huile de coudes : le vélo.

Il più grande evento della storia umana.

Le plus grand fait de l'histoire humaine.

Insomma, l'Illuminismo va contro la natura umana?

Enfin, est-ce que les Lumières vont contre la nature humaine ?

Ma dovrebbe essere sicura per l'esposizione umana.

mais ne seraient pas dangereux pour l'homme.

La voce umana è un tesoro inestimabile.

La voix humaine est un trésor inestimable.

Quindi, ho scelto di studiare la nutrizione umana.

J'ai donc décidé d'étudier la nutrition humaine.

è in realtà abitabile per la vita umana

peut être habité par les humains,

Apparsi per la prima volta nella mente umana.

tout cela étant d'abord apparu dans les esprits des humains.

Il linguaggio come lo conosciamo è un'invenzione umana.

Le langage tel que nous le connaissons est une invention humaine.

Per sopravvivere alla prossima fase della nostra vita umana,

Pour survivre à la prochaine phase de notre existence humaine,

Consideriamo brevemente la storia della civiltà umana sulla Terra.

Pensez un instant à l'histoire de la civilisation humaine sur Terre.

Si applica alla scienza, alla curiosità umana, alla solidarietà,

mais également à la science, à la curiosité humaine, la solidarité,

La verità scientifica è una creazione della mente umana.

La vérité scientifique est une création de l'esprit humain.

Se la vita umana è convessa, noi possiamo ottimizzarla.

Si la vie humaine est convexe, nous pouvons l'optimiser.

I prodotti OGM sono pericolosi per la vita umana.

Les produits avec des OGM sont dangereux pour la vie humaine.

La natura umana va al di là del tempo.

La nature humaine va au-delà du temps.

E ha interagito in maniera catastrofica con la storia umana

et qui ont interagi de façon catastrophique avec l'histoire humaine

Solo recentemente, nella grande linea del tempo della storia umana

Ce n'est que très récemment à l'échelle de l'histoire humaine,

La sua apertura alare è grande quanto una mano umana.

Son envergure équivaut à celle d'une main humaine.

Metchnikov ha combattuto per allungare non solo una vita umana sana,

Ilya Metchnikov s'est battu non seulement pour allonger une vie humaine saine,

Con la mia squadra, ho passato in rassegna la saggezza umana

Notre équipe a cherché dans l'étendue du savoir humain

Che è un tempo più lungo di quello di qualunque civiltà umana

qui est une durée plus longue que toute civilisation humaine

Questa battaglia ci è costata cara in termini di sofferenza e miseria umana.

cette bataille nous a coûté cher en termes de souffrance humaine.

Oppure potrei mettere foglie e rametti nello zaino per mascherare la tipica forma umana.

soit on met des feuilles et des bâtons dans le sac à dos pour cacher notre forme humaine.

A minacciare i rinoceronti sono soprattutto l'avidità umana e la speranza di grandi guadagni.

La principale menace qui pèse sur les rhinocéros est la cupidité humaine et la promesse de gros profits.

"La stupidità umana è senza fine" dico, e grazie a questa autocritica mi considero un'eccezione.

« La connerie humaine est infinie », dis-je, me prenant pour une exception grâce à cette autocritique.

- Vista da lontano, la pietra sembrava una faccia umana.
- Vista da lontano, la pietra sembrava un viso umano.
- Vista da lontano, la roccia sembrava una faccia umana.
- Vista da lontano, la roccia sembrava un viso umano.

Vu de loin, le rocher ressemblait à un visage humain.

L'esperto di folklore Jonathan Young dice che l'unico modo per difendersi era un'arma bagnata di saliva umana.

Le folkloriste Jonathan Young dit que la seule chose qui pourrait le blesser serait une arme imbibée de salive humaine.

La pubblicità può essere descritta come la scienza di fermare l'intelligenza umana abbastanza a lungo per guadagnarci dei soldi.

La publicité peut être décrite comme la science de stopper l'intelligence humaine assez longtemps pour en tirer de l'argent.

Niente di lui mi dava l’impressione di un bambino sperduto nel deserto, a mille miglia da qualsiasi abitazione umana.

Il n'avait en rien l'apparence d'un enfant perdu au milieu du désert, à mille milles de toute région habitée.

Perché un animale selvatico che si fa le sue cose, ottenere qualcosa da questa strana creatura umana che va a trovarlo?

Comment cet animal sauvage qui vit sa vie pourrait tirer quelque chose de cet étrange visiteur humain ?

André Danican Philidor giocava tre partite allo stesso tempo, due alla cieca e una guardando la scacchiera. Diderot e D'Alembert l'hanno citato nell'Enciclopedia come "una delle manifestazioni più fenomenali della mente umana".

André Danican Philidor avait l'habitude de jouer trois matchs simultanément, deux à l'aveugle et un regardant le plateau. Diderot et D'Alembert l'ont cité dans l'Encyclopédie comme « l'une des manifestations les plus phénoménales de l'esprit humain. »

Il patriottismo, nel suo senso più semplice, chiaro ed evidente, è nulla agli occhi dei leader, uno strumento per raggiungere i propri obiettivi basato sul loro desiderio di dominio e sul loro egoismo, mentre, agli occhi dei cittadini, è la rinuncia della dignità umana, della ragione, della coscienza, e anche la loro sottomissione servile a chi è al potere.

Le patriotisme, dans son acception simple, claire et évidente, n'est rien d'autre, aux yeux des dirigeants, qu'un instrument leur permettant d'atteindre des objectifs basés sur leur soif de domination et sur leur égoïsme, tandis qu'aux yeux des administrés, il est le renoncement à la dignité humaine, à la raison, à la conscience, ainsi que leur propre soumission servile à ceux qui sont au pouvoir.