Translation of "Uscire" in French

0.012 sec.

Examples of using "Uscire" in a sentence and their french translations:

- Lasciami uscire!
- Mi lasci uscire!
- Lasciatemi uscire!

- Laisse-moi sortir !
- Laissez-moi sortir !

- Vogliate uscire!
- Voglia uscire!

Veuillez sortir !

- Dovrei uscire.
- Io dovrei uscire.

Je devrais sortir.

- Io devo uscire.
- Devo uscire.

Je dois sortir.

- L'ho visto uscire.
- Io l'ho visto uscire.
- Lo vidi uscire.
- Io lo vidi uscire.

Je l'ai vu sortir.

- Sono stati visti uscire.
- Loro sono stati visti uscire.
- Sono state viste uscire.
- Loro sono state viste uscire.
- Furono viste uscire.
- Loro furono viste uscire.
- Furono visti uscire.
- Loro furono visti uscire.

- On les a vus sortir.
- On les a vues sortir.

- Aiutatemi a uscire.
- Mi aiuti a uscire.
- Aiutami a uscire.

- Aide-moi à sortir.
- Aidez-moi à sortir.

- Sei pronto a uscire?
- Sei pronta a uscire?
- Siete pronti a uscire?
- Siete pronte a uscire?
- È pronto a uscire?
- È pronta a uscire?

- Es-tu prêt à sortir ?
- Es-tu prête à sortir ?
- Êtes-vous prêt à sortir ?
- Êtes-vous prête à sortir ?
- Êtes-vous prêts à sortir ?
- Êtes-vous prêtes à sortir ?

- L'hai visto uscire?
- L'avete visto uscire?

L'avez-vous vu sortir ?

- Non uscire dall'albergo.
- Non uscire dall'hotel.

Ne sors pas de l'hôtel.

- Non possono uscire.
- Loro non possono uscire.
- Non riescono ad uscire.
- Loro non riescono ad uscire.

- Elles ne peuvent sortir.
- Ils ne peuvent sortir.

- Non devi uscire oggi.
- Non deve uscire oggi.
- Non dovete uscire oggi.

- Vous ne devez pas sortir aujourd'hui.
- Tu ne dois pas sortir aujourd'hui.

- Sto per uscire.
- Io sto per uscire.

Je vais sortir.

- Aiutatemi a uscire.
- Mi aiuti a uscire.

Aidez-moi à sortir.

- Non posso uscire.
- Io non posso uscire.

Je ne peux pas sortir.

- Stava per uscire.
- Lei stava per uscire.

- Elle était sur le point de sortir.
- Elle allait sortir.

- Non possono uscire.
- Loro non possono uscire.

Ils ne peuvent sortir.

- Ho voglia di uscire.
- Io ho voglia di uscire.
- Mi va di uscire.
- A me va di uscire.

J'ai envie de sortir.

Lasciala uscire!

Laisse-la s'en aller !

Lasciami uscire!

- Laisse-moi sortir !
- Laissez-moi sortir !

Non uscire.

- Ne sors pas.
- Ne sortez pas.

- Facci uscire da qui.
- Fateci uscire da qui.
- Ci faccia uscire da qui.

Sortons d'ici !

- L'ho visto uscire dall'albergo.
- L'ho visto uscire dall'hotel.

Je l'ai vu sortir de l'hôtel.

- Preferirei non uscire stasera.
- Io preferirei non uscire stasera.
- Preferirei non uscire questa sera.
- Io preferirei non uscire questa sera.

Je préférerais ne pas sortir ce soir.

- Non fare uscire il cane.
- Non fate uscire il cane.
- Non faccia uscire il cane.

Ne laisse pas le chien sortir.

- Ho voglia di uscire.
- Io ho voglia di uscire.

- J'ai le sortant.
- J'ai envie de sortir.

- Ho detto di uscire.
- Io ho detto di uscire.

- Je t'ai dit de sortir.
- Je vous ai dit de sortir.

- Sono pronto per uscire.
- Io sono pronto per uscire.

Je suis prêt pour sortir.

- Non lasceranno uscire Tom.
- Loro non lasceranno uscire Tom.

Ils ne laisseront pas sortir Tom.

- Dovrei chiedergli di uscire?
- Gli dovrei chiedere di uscire?

Devrais-je l'inviter à sortir ?

- Vuole uscire con lei.
- Lui vuole uscire con lei.

Il a envie de sortir avec elle.

- Vuole uscire con lui.
- Lei vuole uscire con lui.

Elle veut sortir avec lui.

- Vorrei uscire con lei.
- Io vorrei uscire con lei.

Je voudrais sortir avec elle.

- Non ho voglia di uscire.
- Non mi va di uscire.
- A me non va di uscire.
- Io non ho voglia di uscire.

- Je n'ai pas envie de sortir.
- Je ne suis pas d'humeur à sortir.

- Devo uscire di qui.
- Io devo uscire di qui.
- Ho bisogno di uscire di qui.
- Io ho bisogno di uscire di qui.

- Je dois sortir d'ici.
- Il faut que je sorte d'ici.

- Sono dovuto uscire dalla casa.
- Io sono dovuto uscire dalla casa.
- Sono dovuta uscire dalla casa.
- Io sono dovuta uscire dalla casa.

J'ai dû sortir de la maison.

Ci piace uscire.

Nous adorons sortir.

Lo sentii uscire.

- Je l'ai entendu sortir.
- Je l'entendis sortir.

Stavo per uscire.

J'étais en train de sortir.

Aiutami a uscire.

- Aide-moi à sortir.
- Aidez-moi à sortir.

Devi uscire subito.

- Tu dois t'en aller immédiatement.
- Il faut sortir tout de suite.

Sto per uscire.

Je vais sortir.

Non puoi uscire.

Vous ne pouvez pas sortir.

Si, possiamo uscire.

Oui, nous pouvons partir.

- Ho voglia di uscire oggi.
- Mi va di uscire oggi.
- Io ho voglia di uscire oggi.

J'ai envie de sortir, aujourd'hui.

- Preferisco uscire che restare a casa.
- Preferisco uscire che stare a casa.
- Io preferisco uscire che stare a casa.
- Io preferisco uscire che restare a casa.
- Preferisco uscire che rimanere a casa.
- Io preferisco uscire che rimanere a casa.

- Je préfère sortir que rester à la maison.
- Je préfère sortir que de rester à la maison.

- Faresti meglio a non uscire oggi.
- Fareste meglio a non uscire oggi.
- Farebbe meglio a non uscire oggi.

- Tu ferais mieux de ne pas sortir aujourd'hui.
- Vous feriez mieux de ne pas sortir aujourd'hui.

- Fai uscire da qui queste persone.
- Fate uscire da qui queste persone.
- Faccia uscire da qui queste persone.

- Dégagez ces gens !
- Dégage ces gens !

- Dovresti uscire e divertirti un po'.
- Dovrebbe uscire e divertirsi un po'.
- Dovreste uscire e divertirvi un po'.

- Tu devrais sortir et t'amuser.
- Vous devriez sortir et vous amuser.

- Era sul punto di uscire.
- Lei era sul punto di uscire.

Elle était sur le point de sortir.

- Gli telefonerò prima di uscire.
- Io gli telefonerò prima di uscire.

Je lui téléphonerai avant de sortir.

- Nessuno può entrare o uscire.
- Nessuno può né entrare né uscire.

- Personne ne peut entrer ou sortir.
- Personne ne peut entrer ni sortir.

- Aiutatemi a uscire da qui!
- Mi aiuti a uscire da qui!

Aidez-moi à sortir d'ici !

- Non mi va di uscire stamattina.
- Non mi va di uscire questa mattina.
- Non ho voglia di uscire stamattina.
- Non ho voglia di uscire questa mattina.

Je n'ai pas envie de sortir, ce matin.

- Non ho voglia di uscire stasera.
- Io non ho voglia di uscire stasera.
- Non mi va di uscire stasera.
- A me non va di uscire stasera.

- Je n'ai pas envie de sortir cette nuit.
- Je n'ai pas envie de sortir ce soir.

E dovrete lasciarli uscire.

et que vous devez les laisser en ressortir.

Posso uscire a giocare?

Puis-je aller jouer dehors ?

Il cane vuole uscire.

Le chien veut sortir.

Ho voglia di uscire.

J'ai envie de sortir.

Siete pronti a uscire?

Êtes-vous prêts à sortir ?

Suggerisco di uscire venerdì.

Je propose que l'on sorte le vendredi.

Voglio uscire da qui!

Je veux sortir d'ici !

Voglio uscire da qui.

- Je veux sortir d'ici.
- Je veux m'extirper d'ici.

Posso uscire dalla camera?

Je peux sortir de la pièce ?

È pronta a uscire?

- Es-tu prêt à sortir ?
- Es-tu prête à sortir ?
- Êtes-vous prêt à sortir ?
- Êtes-vous prête à sortir ?

L'ho visto uscire dall'albergo.

Je l'ai vu sortir de l'hôtel.

Voglio uscire con lui.

Je veux sortir avec lui.

Lei stava per uscire.

Elle était sur le point de sortir.

Siete pronte a uscire?

- Es-tu prêt à sortir ?
- Êtes-vous prêtes à sortir ?

Posso uscire dalla stanza?

Je peux sortir de la pièce ?

Volevamo uscire di qui.

Nous voulions sortir de là.

Non uscire senza l'ombrello.

Ne sors pas sans parapluie.

Sei pronta a uscire?

Es-tu prête à sortir ?

Vorrei uscire con lei.

Je voudrais sortir avec elle.

- Pettinati i capelli prima di uscire.
- Pettinatevi i capelli prima di uscire.
- Si pettini i capelli prima di uscire.

- Coiffe-toi avant de sortir.
- Coiffez-vous avant de sortir.

- Lucidati le scarpe prima di uscire.
- Si lucidi le scarpe prima di uscire.
- Lucidatevi le scarpe prima di uscire.

Cire tes chaussures avant de sortir.

- Sono rimasto a casa invece di uscire.
- Io sono rimasto a casa invece di uscire.
- Sono rimasta a casa invece di uscire.
- Io sono rimasta a casa invece di uscire.
- Rimasi a casa invece di uscire.
- Io rimasi a casa invece di uscire.

Je suis resté à la maison plutôt que de sortir.