Translation of "Vattene" in French

0.007 sec.

Examples of using "Vattene" in a sentence and their french translations:

Vattene.

Casse-toi !

Vattene!

Casse-toi !

Vattene da qui.

Va-t'en d'ici.

Ti prego, vattene.

Je te prie de partir.

Vattene, per favore.

Va-t'en, s'il te plaît.

- Vattene!
- Fila!
- Smamma!

- Casse-toi !
- Casse-toi !

Per favore, vattene!

S'il te plaît, va-t'en !

Vattene quando vuoi.

Pars quand tu veux.

E ora vattene.

Maintenant, va-t'en.

Vattene, finché puoi!

Sors, tant que tu le peux !

- Vattene.
- Vai via.

Va t'en !

Vattene. Non voglio vederti.

- Va-t'en ! Je ne veux pas te voir.
- Allez-vous en ! Je ne veux pas vous voir.

- Esci.
- Vattene.
- Uscite.
- Esca.

- Casse-toi !
- Sors.
- Sortez !
- Fous le camp !
- Dégage !
- Disparais !
- Casse-toi.
- Dégagez !
- Sortez !
- Disparais !
- Dehors !
- Fiche le camp.
- Oust !
- Bouge !
- Décampez !
- Décampe !

- Esci subito!
- Vattene immediatamente!

Pars immédiatement !

- Vattene!
- Andatevene!
- Vai via!
- Vattene.
- Se ne vada.
- Andate via.
- Vada via.

- Casse-toi !
- Fous le camp !
- Dégage !
- Casse-toi.
- Pars !
- Dégage !
- Fous le camp !
- Pars d'ici.
- Va t'en !
- Écarte-toi !
- Disparais !
- Allez-vous en !
- Va te faire voir ailleurs !
- Fiche le camp.
- Tire-toi de là.
- Va-t'en !
- Criss ton camp d'icit !
- Fichez le camp.
- Déguerpissez.
- Cassez-vous.
- Barrez-vous.
- Barre-toi.
- Bouge !
- Décampez !
- Décampe !

- Vattene!
- Andatevene!
- Se ne vada!

- Casse-toi !
- Sortez !
- Fous le camp !
- Dégage !
- Disparais !
- Casse-toi !
- Pars !
- Partez !
- Sors !
- Sortez !
- Allez-vous en !
- Sors d'ici !
- Sortez d'ici !
- Du balai !
- Fichez le camp.
- Cassez-vous.
- Barrez-vous.
- Barre-toi.
- Va-t’en !

Vattene in questo esatto momento.

Pars maintenant.

Prendi la tua roba e vattene.

Ramasse tes affaires et va-t'en.

- Vattene!
- Andatevene!
- Esci!
- Se ne vada!
- Vattene fuori!
- Se ne vada fuori!
- Andatevene fuori!
- Uscite!
- Esca!

- Casse-toi !
- Sors.
- Sortez !
- Fous le camp !
- Dégage !
- Disparais !
- Casse-toi.
- Dégagez !
- Sortez !
- Dégage !
- Disparais !
- Dehors !
- Du balai !
- Fiche le camp.
- Oust !
- Vers l'extérieur !
- Fichez le camp !
- Décampez !
- Décampe !

- Vattene subito!
- Andatevene subito!
- Se ne vada subito!

Partez tout de suite !

- Vattene, per favore!
- Vattene, per piacere!
- Se ne vada, per favore!
- Se ne vada, per piacere!
- Andatevene, per favore!
- Andatevene, per piacere!

- Sortez, je vous prie !
- Sors, je te prie !

- Vattene, per favore.
- Vattene, per piacere.
- Se ne vada, per favore.
- Se ne vada, per piacere.
- Andatevene, per favore.
- Andatevene, per piacere.

- Veuillez vous en aller.
- Pars, s'il te plaît.
- Pars, je te prie.
- Je te prie de partir.
- Je vous prie de partir.

- Vattene.
- Se ne vada.
- Andatevene.
- Vai via.
- Andate via.
- Vada via.

- Va te faire foutre !
- Fous le camp !
- Pars !
- Dégage !
- Fous le camp !
- Pars d'ici.
- Va t'en !
- Disparais !
- Déguerpissez.
- Cassez-vous.
- Bouge !
- Décampez !
- Décampe !

- Vattene!
- Andatevene!
- Vai via!
- Se ne vada!
- Vada via!
- Andate via!

- Dégage !
- Pars !
- Allez-vous en !
- Déguerpissez.
- Cassez-vous.
- Bouge !
- Décampez !
- Décampe !

- Vattene dalla casa.
- Se ne vada dalla casa.
- Andatevene dalla casa.

- Extirpe-le de la maison !
- Extirpez-le de la maison !

- Vattene da qui.
- Andatevene da qui.
- Se ne vada da qui.

- Va-t'en d'ici.
- Cassez-vous.
- Barrez-vous.

- Vattene fuori finché puoi.
- Se ne vada fuori finché può.
- Andatevene fuori finché potete.

- Sors, tant que tu le peux !
- Sortez, tant que vous le pouvez !

- Vattene da casa mia.
- Se ne vada da casa mia.
- Andatevene da casa mia.

- Quittez ma maison !
- Quitte ma maison !

- Vattene fuori dalla mia camera!
- Andatevene fuori dalla mia camera!
- Se ne vada fuori dalla mia camera!

- Sors de ma chambre !
- Sortez de ma chambre !

- Vattene da qui prima che chiami la polizia.
- Se ne vada da qui prima che chiami la polizia.
- Andatevene da qui prima che chiami la polizia.

- Sors de là, avant que j'appelle les flics !
- Sortez de là, avant que j'appelle les flics !

- Vattene da qui prima che ti cacci fuori!
- Se ne vada da qui prima che la cacci fuori!
- Andatevene da qui prima che vi cacci fuori!

Va-t-en avant que je te jette dehors !