Translation of "Vestita" in French

0.004 sec.

Examples of using "Vestita" in a sentence and their french translations:

- È vestita elegantemente.
- Lei è vestita elegantemente.

Elle est habillée élégamment.

Eri vestita.

Tu étais habillée.

Era vestita.

Elle était habillée.

- È vestita di bianco.
- Lei è vestita di bianco.

Elle est vêtue de blanc.

- Era vestita di bianco.
- Lei era vestita di bianco.

- Elle était vêtue de blanc.
- Elle était habillée en blanc.

Mary era vestita.

Marie était habillée.

- Lei è sempre vestita di nero.
- È sempre vestita di nero.

- Elle est toujours habillée en noir.
- Elle est toujours vêtue de noir.

È vestita al meglio.

Elle s'est mise sur son trente-et-un.

Era vestita di nero.

Elle était habillée en noir.

Era vestita di bianco.

- Elle était vêtue de blanc.
- Elle était habillée en blanc.

- Sei vestito?
- Sei vestita?
- È vestito?
- È vestita?
- Siete vestiti?
- Siete vestite?

- Es-tu habillé ?
- Es-tu habillée ?
- Êtes-vous habillé ?
- Êtes-vous habillés ?
- Êtes-vous habillée ?
- Êtes-vous habillées ?

- Si è vestita ed è uscita.
- Lei si è vestita ed è uscita.

Elle s'est habillée et est allée dehors.

Era vestita tutta di nero.

Elle était vêtue tout de noir.

Jane era vestita da uomo.

Jane était habillée comme un homme.

Jane era vestita come un uomo.

Jane était habillée comme un homme.

- Era vestita di nero dalla testa ai piedi.
- Lei era vestita di nero dalla testa ai piedi.

Elle était vêtue de noir des pieds à la tête.

La trovo molto attraente vestita di bianco.

Je la trouve très attrayante habillée en blanc.

- Mary si è vestita.
- Mary si vestì.

Marie s'est habillée.

Chi è la donna vestita di rosa?

- Qui est la femme vêtue de rose ?
- Qui est la femme habillée de rose ?

La signora vestita di bianco è un'attrice famosa.

La dame habillée en blanc est une actrice célèbre.

Non le importa granché di come va vestita.

- Elle se fiche de comment elle s'habille.
- Comment elle s'habille lui est indifférent.

La ragazza vestita di bianco è la sua fidanzata.

La jeune fille habillée en blanc est sa fiancée.

- Si è vestita ed è uscita.
- Lei si è vestita ed è uscita.
- Si vestì e uscì.
- Lei si vestì e uscì.

Elle s'est habillée et est allée dehors.

Marie si è vestita ed è avanzata verso la finestra.

Marie s'est dressée et s'est avancée vers la fenêtre.

Era vestita con una camicia rossa e una gonna nera.

Elle était vêtue d'une chemise rouge et d'une jupe noire.

- Si è vestita come un ragazzo.
- Lei si è vestita come un ragazzo.
- Si vestì come un ragazzo.
- Lei si vestì come un ragazzo.

Elle s'est habillée comme un garçon.

- Mi sono vestito di fretta.
- Mi sono vestita di fretta.
- Mi vestii di fretta.

- Je me suis habillé précipitamment.
- Je m’habillai en hâte.

- Cosa c'è che non va nel modo in cui sono vestito?
- Cosa c'è che non va nel modo in cui sono vestita?
- Che cosa c'è che non va nel modo in cui sono vestito?
- Che cosa c'è che non va nel modo in cui sono vestita?
- Che c'è che non va nel modo in cui sono vestito?
- Che c'è che non va nel modo in cui sono vestita?

- Qu'est-ce qui ne va pas dans ma tenue ?
- Qu'est-ce qui cloche dans ma tenue ?
- Qu'est-ce qui ne va pas dans ma façon de m'habiller ?