Translation of "Apre" in German

0.006 sec.

Examples of using "Apre" in a sentence and their german translations:

- Lei apre la finestra.
- Apre la finestra.

Sie öffnet das Fenster.

- Apre la finestra.
- Lui apre la finestra.

Er macht das Fenster auf.

Quando apre?

Wann öffnet es?

- Il mercato apre alle 9.
- Il mercato apre alle nove.

Der Markt öffnet um neun Uhr morgens.

- La lingua apre i mondi.
- Il linguaggio apre i mondi.

Sprache öffnet Welten.

A che ora apre?

Um wie viel Uhr öffnet es?

Quando apre il ristorante?

Wann öffnet das Restaurant?

Quella finestra si apre?

Lässt sich das Fenster öffnen?

Tom apre la finestra.

Tom macht das Fenster auf.

Marie apre la finestra.

Maria öffnet das Fenster.

Lei apre la finestra.

Sie öffnet das Fenster.

Il negozio apre domani.

Das Geschäft eröffnet morgen.

Ecco che apre la bocca.

Sie öffnet ihr Maul ein wenig.

Il supermercato apre alle dieci.

Der Supermarkt öffnet um zehn Uhr.

La banca apre alle nove.

- Banken öffnen um 9 Uhr.
- Die Banken öffnen um neun Uhr.

Il museo apre alle nove.

Das Museum öffnet um neun Uhr.

Il negozio apre alle 9.

Der Laden öffnet um 9 Uhr.

- Una chiave d'oro apre tutte le porte.
- Una chiave dorata apre tutte le porte.

Ein goldener Schlüssel öffnet alle Türen.

- Lei apre la finestra.
- Apre la finestra.
- Aprite la finestra.
- Voi aprite la finestra.

Sie öffnet das Fenster.

A che ora apre il club?

- Um wie viel Uhr öffnet der Club?
- Um wie viel Uhr macht der Club auf?

A che ora apre il mercato?

Um wie viel Uhr wird der Markt geöffnet?

A che ora apre il negozio?

Um wie viel Uhr öffnet das Geschäft?

Il canto apre la porta all'anima.

Singen öffnet das Tor zur Seele.

A che ora apre la banca?

Um wieviel Uhr öffnet die Bank?

Il denaro apre tutte le porte.

Geld öffnet alle Türen.

A che ora apre il museo?

Um wie viel Uhr schließt das Museum?

- Sta aprendo la finestra.
- Apre la finestra.
- Lui sta aprendo la finestra.
- Lui apre la finestra.

Er macht das Fenster auf.

Se schiacci questo pulsante, la porta si apre.

- Wenn du diesen Knopf drückst, öffnet sich die Tür.
- Wenn Sie diesen Knopf drücken, wird sich die Tür öffnen.

La fiducia apre la strada per l'amicizia e l'intimità.

Vertrauen eröffnet den Weg zu Freundschaft und Nähe.

- La banca apre alle nove e chiude alle tre.
- La banca apre alle nove di mattina e chiude alle tre del pomeriggio.

Die Bank öffnet um neun und schließt um fünfzehn Uhr.

La maggior parte dei fiori si apre al sorgere del sole.

Die meisten Blüten öffnen sich bei Sonnenaufgang.

- A che ora apre?
- A che ora aprite?
- A che ora apri?

- Um wie viel Uhr macht das Geschäft auf?
- Um wie viel Uhr öffnen Sie?

La conferenza di pace di Parigi si apre al Palazzo di Versailles, appena fuori dalla capitale francese.

The Paris Peace Conference opens at the Palace of Versailles, just outside the French capital.