Translation of "Attento" in German

0.006 sec.

Examples of using "Attento" in a sentence and their german translations:

Deve stare attento.

Er muss vorsichtig sein.

Ok, stai attento.

Okay, Vorsicht.

Attento alla macchina!

Achtung, da kommt ein Auto!

- Fai attenzione!
- Stà attento!

Pass auf!

- Fai attenzione!
- Stai attento!

Habe acht auf dich!

Attento, signore, è scivoloso!

Vorsicht, mein Herr, es ist glatt.

- Stai attento.
- State attenti.
- Stai attenta.
- Stia attento.
- Stia attenta.
- State attente.

Seid aufmerksam!

Devi stare attento con queste.

Bei denen muss man aufpassen.

Ma guarda. Devo stare attento.

Schau. Ich muss vorsichtig sein.

Piano e attento al bordo.

Ganz vorsichtig an die Kante.

Il gamberetto deve stare attento.

Vorsicht ist geboten.

Stai bene attento a non disturbarci.

- Sehr rücksichtsvoll von Ihnen, uns nicht zu stören.
- Sehr rücksichtsvoll von dir, uns nicht zu stören.

Attento! Il coltello è molto affilato.

Sei vorsichtig! Das Messer ist sehr scharf.

Stai attento a quello che dici!

Pass auf, was du sagst!

- Attenti al cane!
- Attento al cane!

- Vorsicht vor dem Hund!
- Vorsicht vor dem Hunde!
- Warnung vor dem Hunde!

- Tom era cauto.
- Tom era attento.

Tom war vorsichtig.

Attento quando compaiono due scelte sullo schermo.

Halte nach zwei Möglichkeiten auf dem Bildschirm Ausschau.

Dovresti stare attento a non prendere freddo.

Du solltest aufpassen, dass du dich nicht erkältest.

Stai attento ad attraversare una strada trafficata!

- Sei wachsam, wenn du eine belebte Straße überquerst!
- Seien sie wachsam, wenn Sie eine belebte Straße überqueren!
- Seid wachsam, wenn ihr eine belebte Straße überquert!

- Stai attento.
- State attenti.
- Stai attenta.
- Stia attento.
- Stia attenta.
- State attente.
- Sii prudente.
- Sia prudente.
- Siate prudenti.

- Pass auf!
- Sei vorsichtig!
- Sieh dich vor!
- Gib Obacht!
- Gib Acht!
- Gib acht!
- Seien Sie vorsichtig.
- Seid vorsichtig.
- Sei achtsam.

Devo stare attento. Non voglio finire sul serpente.

Ich muss aufpassen, um nicht auf der Schlange zu landen.

Devo stare attento a non finire sul serpente.

Ich muss vorsichtig sein, um nicht auf der Schlange zu landen.

Devi stare più attento all'ortografia e alla punteggiatura.

- Du musst bei der Rechtschreibung und bei den Satzzeichen mehr aufpassen.
- Du musst bei der Rechtschreibung und bei den Satzzeichen aufmerksamer sein.

Devo stare attento a non finire addosso al serpente.

Ich muss aufpassen, um nicht auf der Schlange zu landen.

Devo stare attento, non voglio finire addosso al serpente.

Ich muss vorsichtig sein, um nicht auf der Schlange zu landen.

Lui è stato attento a non disturbare la riunione.

Er war darauf bedacht, die Sitzung nicht zu stören.

Stai attento a quel che dici, si infastidisce facilmente.

Gib acht was du sagst; denn er ist leicht zu verärgern!

Devo stare attento a tenere l'ombra lontano dalla superficie dell'acqua.

Ich bin sehr vorsichtig, um auf der Wasseroberfläche keinen Schatten zu werfen.

Devi stare molto attento se ti lanci da montagne elevate.

Man muss sehr vorsichtig sein beim Gleitschirmfliegen in hohen Bergen.

Sta' attento. È pericoloso se non sai cosa c'è davanti.

ist nicht ungefährlich, wenn man nicht weiß, was vor einem liegt.

Devo stare attento in caso ci sia qualcosa qua dentro.

Wir müssen ein wenig aufpassen, falls irgendetwas darin ist.

Ti stai impegnando molto, ma stai attento a non esagerare.

Du strengst dich wirklich an, aber übernimm dich bitte nicht.

- Sono pronto.
- Sono pronta.
- Io sono pronto.
- Io sono pronta.
- Sono attento.
- Io sono attento.
- Sono attenta.
- Io sono attenta.
- Sono vigile.
- Io sono vigile.

Ich bin aufmerksam.

Devo stare attento con la torcia. Potrebbe esserci polvere da sparo.

Wir passen besser mit der Fackel auf. Das könnte auch Schießpulver sein.

Se fosse stato attento allora, il terribile incidente non sarebbe accaduto.

Wenn ich damals vorsichtig gewesen wäre, wäre der schreckliche Unfall nicht passiert.

Devo stare molto attento, perché trasmettono malattie mortali con un solo morso.

Man muss definitiv vorsichtig sein, denn Fledermäuse können mit einem Biss tödliche Krankheiten übertragen.

Devo stare attento nel caso in cui ci sia qualcosa qui dentro.

Ich muss vorsichtig sein, falls irgendetwas... ...darin ist.

Un buon tattico, coraggioso, energico e attento al bisogni dei suoi uomini.

ein guter Taktiker, mutig, energisch und aufmerksam gegenüber dem Bedürfnisse seiner Männer.

- Stai più attento d'ora in poi.
- Fai più attenzione d'ora in poi.

- Sei in Zukunft vorsichtiger!
- Sei von jetzt an vorsichtiger.

- Tom è all'erta.
- Tom è pronto.
- Tom è attento.
- Tom è vigile.

Tom ist aufmerksam.

- Tom è impegnato.
- Tom è attento.
- Tom è zelante.
- Tom è scrupoloso.

Tom ist engagiert.

- Farò molta attenzione.
- Sarò molto attento.
- Sarò molto prudente.
- Io sarò molto prudente.

Ich werde sehr vorsichtig sein.

- Tom è prudente.
- Tom è cauto.
- Tom è attento.
- Tom è circospetto.
- Tom è preciso.

Tom ist vorsichtig.

- Tom deve essere più attento.
- Tom deve fare più attenzione.
- Tom deve essere più prudente.

Tom muss vorsichtiger sein.

- Tom è pronto.
- Tom è rispettoso.
- Tom è attento.
- Tom è coscienzioso.
- Tom è osservante.

Tom ist aufmerksam.

- L'occhio di Dio tiene d'occhio quelli piccoli.
- L'occhio di Dio sta attento a quelli piccoli.

Das Auge Gottes wacht über die Kleinen.

- Sono attento.
- Io sono attento.
- Sono attenta.
- Io sono attenta.
- Sono zelante.
- Io sono zelante.
- Sono scrupoloso.
- Io sono scrupoloso.
- Sono scrupolosa.
- Io sono scrupolosa.
- Sono impegnato.
- Io sono impegnato.
- Sono impegnata.
- Io sono impegnata.

Ich bin engagiert.

Sebbene i primi racconti di Tom siano stati ampiamente stroncati dalla critica, meritano uno sguardo più attento.

Wenngleich Toms frühe Kurzgeschichten von der Kritik vielfach verrissen wurden, lohnt sich doch ein genauerer Blick.

- Tom non è molto impegnato.
- Tom non è molto scrupoloso.
- Tom non è molto attento.
- Tom non è molto zelante.

Tom ist nicht sehr engagiert.

- Stai attento a non cadere.
- State attenti a non cadere.
- Fai attenzione a non cadere.
- Fate attenzione a non cadere.

Pass auf, dass du nicht hinfällst.

- Attento! Il coltello è molto affilato.
- Attenta! Il coltello è molto affilato.
- Attenti! Il coltello è molto affilato.
- Attente! Il coltello è molto affilato.
- Attenzione! Il coltello è molto affilato.

Sei vorsichtig! Das Messer ist sehr scharf.