Translation of "Avessero" in German

0.004 sec.

Examples of using "Avessero" in a sentence and their german translations:

Alcuni creazionisti credono che Adamo ed Eva non avessero alcun ombelico e che gli alberi nel Giardino Terrestre non avessero anelli di crescita.

Ein paar Kreationisten glauben, dass Adam und Eva keine Bauchnabel hatten, und der Baum im Garten Eden keine Jahresringe hatte.

È stato come se mi avessero punto con un ago.

Als wäre ich mit einer Nadel gestochen worden... Zack!

Tom credeva che le preghiere della sacerdotessa lo avessero guarito.

Tom glaubte, dass die Gebete der Priesterin ihn geheilt hatten.

E se milioni di persone non avessero dovuto perdere il loro lavoro?

Was wäre, wenn Millionen von Menschen ihren Job nicht hätten verlieren müssen?

Forse, se avessero avuto meno ore di lavoro, questo non sarebbe accaduto.

Wäre ihre Arbeitszeit nicht so lang gewesen, wäre das vielleicht nicht passiert.

Era come se non avessero mai imparato ad essere spaventati da quel segnale.

Als hätten sie nie gelernt, Angst davor zu haben.

- Pensavo che Tom e Mary fossero affamati.
- Io pensavo che Tom e Mary fossero affamati.
- Pensavo che Tom e Mary avessero fame.
- Io pensavo che Tom e Mary avessero fame.

Ich dachte, Tom und Maria hätten Hunger.

Sarebbe meglio se i numeri fossero del tutto arbitrari e non avessero associazioni emotive?

Wäre es besser, wenn Zahlen völlig willkürlich wären und keine gefühlsmäßigen Assoziationen besäßen?

Ma ora, Pitt temeva che le conquiste di Napoleone avessero reso la Francia troppo potente.

Aber nun fürchtete Pitt das Napleons Siege Frankreich zu mächtig gemacht hatten -

"Solo gli uccelli hanno le piume." “E gli angeli? Pensavo che li avessero anche loro."

„Nur Vögel haben Federn.“ – „Und Engel? Ich dachte, die hätten auch welche.“

A volte, nel silenzio della notte, mi immagino quanto migliore potrebbe essere il mondo se tutti avessero imparato l'esperanto.

Manchmal in der Stille der Nacht stelle ich mir vor, wie viel besser die Welt sein könnte, wenn alle Esperanto lernten.

Si offrì di unirsi alla guerra contro Napoleone, se le altre potenze gli avessero permesso di mantenere la sua corona.

Er bot an, sich dem Krieg gegen Napoleon anzuschließen, wenn die anderen Mächte ihn seine Krone behalten lassen würden.