Translation of "Chiude" in German

0.008 sec.

Examples of using "Chiude" in a sentence and their german translations:

A che ora chiude?

Wann schließt es?

Quando chiude il negozio?

Wann schließt der Laden?

Il bar chiude presto.

Das Lokal schließt bald.

Quando chiude il ristorante?

Wann schließt das Restaurant?

Quando chiude la banca?

Wann schließt die Bank?

- La porta si chiude automaticamente.
- La porta si chiude a chiave automaticamente.

Die Tür schließt automatisch.

- La banca chiude alle tre.
- La banca chiude alle tre del pomeriggio.

Die Bank schließt um fünfzehn Uhr.

A che ora si chiude?

Wann schließt es?

Il negozio chiude alle sette.

- Das Geschäft schließt um sieben.
- Der Laden schließt um sieben.

Il negozio chiude alle undici.

- Das Geschäft schließt um elf Uhr.
- Der Laden schließt um elf.

Il pilota chiude la porta.

Der Pilot schließt die Tür.

Questo negozio chiude alle nove.

Dieses Geschäft schließt abends um neun.

La porta si chiude automaticamente.

Die Türen schließen automatisch.

Il controllore chiude la porta.

Die Tür wird von dem Schaffner geschlossen.

Questo ristorante non chiude mai.

Dieses Restaurant ist nie geschlossen.

Questo minimarket non chiude mai.

Dieser Minimarkt schließt nie.

A che ora chiude quel ristorante?

Wann schließt diese Gaststätte?

Tom chiude gli occhi quando bacia.

Tom schließt beim Küssen die Augen.

Questo negozio chiude sempre alle otto.

Dieses Geschäft schließt immer um acht.

A che ora chiude questo ristorante?

Wann schließt diese Gaststätte?

A che ora chiude il museo?

Um wie viel Uhr schließt das Museum?

Sapete a che ora chiude il negozio?

- Wissen Sie, wann das Geschäft schließt?
- Wisst ihr, wann der Laden zumacht?

Mio fratello chiude gli occhi quando beve.

Mein Bruder schließt seine Augen, wenn er trinkt.

Chiude la porta a chiave prima di uscire.

Schließe die Tür ab, bevor du gehst.

Perché tu non chiude mai quella maledetta porta?

Warum machst du nie diese verfluchte Tür zu?

Questa porta si chiude a chiave da sola.

Diese Tür schließt sich automatisch.

La banca chiude fra tre minuti. Dai, veloce!

- Die Bank schließt in drei Minuten. Beeile dich!
- Die Bank schließt in drei Minuten. Mach schnell!

- La banca apre alle nove e chiude alle tre.
- La banca apre alle nove di mattina e chiude alle tre del pomeriggio.

Die Bank öffnet um neun und schließt um fünfzehn Uhr.

- A che ora chiudi?
- A che ora chiudete?
- A che ora chiude?

- Um wie viel Uhr schließen Sie?
- Um wie viel Uhr machst du zu?

- Perché non chiudi quella cazzo di bocca?
- Perché non chiude quella cazzo di bocca?
- Perché non chiudete quella cazzo di bocca?

- Warum hältst du nicht die Klappe?
- Warum hältst du nicht die verfickte Klappe?