Translation of "Scuse" in German

0.008 sec.

Examples of using "Scuse" in a sentence and their german translations:

- Accetto le tue scuse.
- Io accetto le tue scuse.
- Accetto le sue scuse.
- Io accetto le sue scuse.
- Accetto le vostre scuse.
- Io accetto le vostre scuse.

- Ich nehme deine Entschuldigung an.
- Ich akzeptiere Ihre Entschuldigung.

Scuse accettate.

Entschuldigung angenommen.

- Tom ha fatto delle scuse.
- Tom fece delle scuse.

Tom bat um Entschuldigung.

- Per favore, accettate le mie scuse.
- Per piacere, accetta le mie scuse.
- Per favore, accetta le mie scuse.
- Per piacere, accettate le mie scuse.
- Per piacere, accetti le mie scuse.
- Per favore, accetti le mie scuse.

Bitte entschuldigen Sie.

- Non voglio sentire le tue scuse.
- Io non voglio sentire le tue scuse.
- Non voglio sentire le sue scuse.
- Io non voglio sentire le sue scuse.
- Non voglio sentire le vostre scuse.
- Io non voglio sentire le vostre scuse.

Ich möchte deine Entschuldigungen nicht hören.

- Il suo comportamento non ammette scuse.
- Il tuo comportamento non ammette scuse.
- Il vostro comportamento non ammette scuse.

Dein Benehmen ist nicht zu entschuldigen.

- Non ha accettato le mie scuse.
- Non accettò le mie scuse.

- Er hat meine Entschuldigungen nicht angenommen.
- Er nahm meine Entschuldigung nicht an.

Scrissi a Vicky delle scuse.

schrieb ich Vicky eine Entschuldigung.

Non voglio sentire altre scuse.

Ich will keine Ausflüchte mehr hören.

Questo errore non ammette scuse.

Dieser Fehler ist unentschuldbar.

- Non ci sono scuse per le tue azioni.
- Non ci sono scuse per le sue azioni.
- Non ci sono scuse per le vostre azioni.

Es gibt keine Rechtfertigung für dein Verhalten.

Tom deve delle scuse a Mary.

Tom schuldet Maria eine Entschuldigung.

- Non ho scuse.
- Io non ho scuse.
- Non ho alcuna scusa.
- Io non ho alcuna scusa.

Ich habe keine Entschuldigung.

Piuttosto che dare al governo ulteriori scuse

als der Regierung noch mehr Anlass zu geben,

Non voglio delle scuse. Voglio una spiegazione.

Ich will keine Entschuldigung. Ich will eine Erklärung.

- Per piacere, accetta le mie scuse per quello che ho appena detto.
- Per piacere, accetta le mie scuse per ciò che ho appena detto.
- Per favore, accetta le mie scuse per quello che ho appena detto.
- Per piacere, accettate le mie scuse per quello che ho appena detto.
- Per favore, accettate le mie scuse per quello che ho appena detto.
- Per piacere, accetti le mie scuse per quello che ho appena detto.
- Per favore, accetti le mie scuse per quello che ho appena detto.
- Per favore, accetta le mie scuse per ciò che ho appena detto.
- Per piacere, accetti le mie scuse per ciò che ho appena detto.
- Per favore, accetti le mie scuse per ciò che ho appena detto.
- Per piacere, accettate le mie scuse per ciò che ho appena detto.
- Per favore, accettate le mie scuse per ciò che ho appena detto.

- Bitte entschuldigen Sie, was ich gerade gesagt habe.
- Bitte entschuldige, was ich gerade gesagt habe.

- Non ci sono scuse per un tale comportamento.
- Non c'è alcuna scusa per un tale comportamento.

- Für ein solches Verhalten gibt es keine Entschuldigung.
- Für solch ein Verhalten gibt es keine Entschuldigung.

- Non c'è alcuna scusa per il suo ritardo.
- Non ci sono scuse per il suo ritardo.

Es gibt keine Rechtfertigung für seine Verspätung.

- Non c'è nessuna scusa per il suo comportamento.
- Non c'è alcuna scusa per il suo comportamento.
- Non ci sono scuse per il suo comportamento.

Es gibt keine Entschuldigung für sein Verhalten.