Translation of "Sognare" in German

0.008 sec.

Examples of using "Sognare" in a sentence and their german translations:

- Lasciami sognare.
- Lasciatemi sognare.
- Mi lasci sognare.

Lass mich träumen!

- Voglio sognare.
- Io voglio sognare.

Ich möchte träumen.

- Smettila di sognare.
- Basta sognare.

Hör auf zu träumen.

- Smettila di sognare.
- La smetta di sognare.
- Smettetela di sognare.

Hör auf zu träumen.

- Tom ha iniziato a sognare.
- Tom iniziò a sognare.
- Tom ha cominciato a sognare.
- Tom cominciò a sognare.

Tom fing an zu träumen.

Devo sognare.

Ich glaube, ich träume.

- Sognare non costa nulla.
- Sognare non costa niente.

Träumen kostet nichts.

Mi fai sognare.

Du bringst mich zum Träumen.

Mi piace sognare.

Ich träume gern.

Io voglio sognare.

Ich will träumen.

Sognare non costa nulla.

Träumen kostet nichts.

Sognare non costa niente.

Träumen kostet nichts.

- Smettila di sognare ad occhi aperti.
- La smetta di sognare ad occhi aperti.
- Smettetela di sognare ad occhi aperti.

Unterlass die Tagträumerei!

Ho molto di cui sognare.

Ich habe viele Träume.

E come sognare il nostro futuro.

und wie wir von unserer Zukunft träumen können.

È dolce sognare, amare, cantare – vivere!

Es ist süß zu träumen, zu lieben, zu singen – zu leben!

Tanto da lavorare o sognare nell'una o nell'altra?

sodass Sie in beiden Sprachen arbeiten oder träumen könnten?

Le persone devono sognare, altrimenti non succederà nulla.

Die Menschen müssen träumen, sonst geschehen die Dinge nicht.

- Basta sognare! Se non puoi lavorare, non puoi andare in Germania.
- Basta sognare! Se non può lavorare, non può andare in Germania.
- Basta sognare! Se non potete lavorare, non potete andare in Germania.

Träume doch nicht herum! Wenn du nicht arbeiten kannst, dann kannst du nicht nach Deutschland gehen.

Pensi di essere sveglio, ma potresti, in effetti, sognare.

Du glaubst, du seist wach, doch magst du tatsächlich träumen.

- Spreco molto tempo a fantasticare.
- Io spreco molto tempo a fantasticare.
- Spreco molto tempo a sognare a occhi aperti.
- Io spreco molto tempo a sognare a occhi aperti.
- Perdo molto tempo a sognare a occhi aperti.
- Io perdo molto tempo a sognare a occhi aperti.
- Perdo molto tempo a fantasticare.
- Io perdo molto tempo a fantasticare.

Ich vergeude eine Menge Zeit damit, mit offenen Augen zu träumen.

Appena che Pinocchio fu entrato nel letto, si addormentò a colpo e principiò a sognare.

Kaum dass Pinocchio im Bette lag, schlief er ganz fest ein und fing an zu träumen.