Translation of "Università" in German

0.005 sec.

Examples of using "Università" in a sentence and their german translations:

- In che università studi?
- In che università studiate?
- In che università studia?

- An welcher Universität studieren Sie?
- An welcher Universität studiert ihr?
- An welcher Universität studierst du?

Università, shopping, musica.

Universität, Einkaufen, Musik.

- Cosa sai di questa università?
- Cosa sapete di questa università?

- Was weißt du über diese Universität?
- Was wissen Sie über diese Universität?

- Quando fu fondata questa università?
- Quando è stata fondata questa università?

Wann wurde diese Universität gegründet?

Kyoto ha molte università.

Kyoto hat viele Universitäten.

In che università studiate?

An welcher Universität studiert ihr?

In che università studi?

An welcher Universität studierst du?

La mia università ha un dormitorio.

An meiner Universität gibt es ein Studentenwohnheim.

La prigione era la mia università.

Das Gefängnis war meine Universität.

Qual è la migliore università della Germania?

Welche Universität in Deutschland ist die beste?

Ci sono diecimila studenti in questa università.

An dieser Universität sind zehntausend Studenten.

- Si è laureata in una università della Ivy League.
- Lei si è laureata in una università della Ivy League.

Sie ist eine Absolventin der Efeuliga.

Università e licei degli USA hanno ammesso studenti

Universitäten und Gymnasien Studenten aufgenommen,

Non iniziò nelle rispettabili aule di una università,

begann nicht in den heiligen Hallen einer Universität,

La nostra università è alla periferia di Tokyo.

Unsere Universität liegt in einem Vorort von Tokio.

C'è un numero relativamente basso di studenti in questa università.

Diese Universität hat eine verhältnismäßig kleine Anzahl von Studenten.

L'Università di Pechino è una delle università più famose della Cina.

Die Universität von Peking ist eine der berühmtesten Universitäten Chinas.

- Vorrei essermi potuto permettere di mandare mia figlia in una università della Ivy League.
- Io vorrei essermi potuto permettere di mandare mia figlia in una università della Ivy League.
- Vorrei essermi potuta permettere di mandare mia figlia in una università della Ivy League.
- Io vorrei essermi potuta permettere di mandare mia figlia in una università della Ivy League.

Ich wünschte, ich könnte es mir leisten, meine Tochter an eine Ivy-League-Universität zu schicken.

La mia università non può permettersi di coprire di sabbia i suoi parcheggi.

Meine Universität kann es sich nicht leisten, ihre Parkplätze zu streuen.

- Quello che è importante non è a quale università ci si è laureati, ma quello che si ha imparato mentre la si frequentava.
- Quello che è importante non è a quale università ti sei laureato, ma quello che hai imparato mentre eri lì.

- Wichtig ist nicht auf welcher Universität du den Abschluss gemacht hast, sondern was du dort gelernt hast.
- Wichtig ist nicht auf welcher Universität Sie den Abschluss gemacht haben, sondern was Sie dort gelernt haben.

- Il sogno di Tom è di andare in una università in Inghilterra.
- Il sogno di Tom è andare in un'università in Inghilterra.

- Toms Traum ist es, eine Universität in England zu besuchen.
- Toms Traum ist es, in England zu studieren.

Due anni fa, l'idea di offrire un semestre di ricerca per gli insegnanti particolarmente interessati e impegnati è diventata realtà. L'obiettivo è quello di migliorare la comunicazione tra le scuole e le università. Dal momento che gli insegnanti sono le persone migliori per diffondere la conoscenza appena acquisita, avranno l'opportunità di trascorrere un anno sabbatico di ricerca presso un'università e di integrare successivamente tale conoscenza in aula.

Vor zwei Jahren entstand die Idee, ein Forschungssemester für besonders interessierte und engagierte Lehrkräfte anzubieten, mit dem Ziel, die Kommunikation zwischen Schulen und Universität zu verbessern. Da die Lehrer und Lehrerinnen die besten Multiplikatoren neu erworbenen Wissens sind, sollen sie die Gelegenheit erhalten für ein halbes Jahr in der Forschung an einer Universität mitzuarbeiten und ihre Erfahrungen dann später in den Schulunterricht einzubringen.