Translation of "Chiede" in Hungarian

0.006 sec.

Examples of using "Chiede" in a sentence and their hungarian translations:

- Chiede sempre la tua opinione.
- Lui chiede sempre la tua opinione.
- Chiede sempre la sua opinione.
- Lui chiede sempre la sua opinione.
- Chiede sempre la vostra opinione.
- Lui chiede sempre la vostra opinione.

- Mindig kikéri a véleményeteket.
- Mindig megkérdezi a véleményeteket.
- Ő mindig megkérdezi a véleményeteket.
- Ő mindig kikéri a véleményeteket.
- Ő mindig kikéri a ti véleményeteket.
- Ő mindig megkérdezi a ti véleményeteket.
- Mindig kikéri a véleményedet.
- Mindig megkérdezi a véleményedet.
- Ő mindig kikéri a véleményedet.
- Ő mindig megkérdezi a véleményedet.
- Ő mindig megkérdezi a te véleményedet.
- Ő mindig kikéri a te véleményedet.
- A véleményedet mindig megkérdezi.
- A véleményeteket mindig megkérdezi.

- Chiede sempre dei soldi.
- Lui chiede sempre dei soldi.

- Állandóan pénzt kér.
- Mindig pénzt kér.
- Ő mindig pénzt kér.

Chiede il conto?

Kéri a számlát?

Tuo fratello chiede aiuto.

A fivéred segítséget kér.

È semplicissimo: chi non chiede, non ottiene.

Ilyen egyszerű: Nem kérünk, nem kapunk.

Lui le dà tutto quello che chiede.

Mindent megad neki, amit kér.

E quando si chiede di scegliere una carta,

És mikor felkértem őket a kártya választására,

Mi si chiede sempre se potessi tornare indietro

Sokszor kérik tőlem, hogy mondjam ki, hogy jó, hogy így történt,

- Non chiedi mai.
- Tu non chiedi mai.
- Non chiede mai.
- Lei non chiede mai.
- Non chiedete mai.
- Voi non chiedete mai.

Sosem kérdezed.

E chiede sempre meno in cambio, a nostro nome.

ráadásul egyre kevesebbet kérnek cserébe, a mi nevünkben is.

Quando ci si chiede perché i dinosauri fossero così incredibili,

Amikor a dinoszauruszok nagyszerűségére gondolunk,

La maestra gli chiede che cosa sarebbe voluto diventare da grande.

A tanárnő megkérdezte tőle, mi szeretne lenni, ha felnő.

- Verrà se glielo chiedi.
- Lei verrà se glielo chiedi.
- Verrà se glielo chiede.
- Lei verrà se glielo chiede.
- Verrà se glielo chiedete.
- Lei verrà se glielo chiedete.

- Ha megkéred, eljön.
- Ha kéred, talán eljön.

La gente mi chiede: "Perché vai nello stesso posto tutti i giorni?"

Sokszor kérdezték: „Miért mész mindennap ugyanoda?”

- Perché non chiedi a Tom?
- Perché non chiedete a Tom?
- Perché non chiede a Tom?
- Perché non lo chiedi a Tom?
- Perché non lo chiedete a Tom?
- Perché non lo chiede a Tom?

Miért nem kérdezed meg Tomot?

- Perché non chiedi a Fadil?
- Perché non chiede a Fadil?
- Perché non chiedete a Fadil?

- Miért nem kérded meg Fadilt?
- Miért nem kéred meg Fadilt?

- Perché non lo chiedi a loro?
- Perché non lo chiede a loro?
- Perché non lo chiedete a loro?

Miért nem kérdezed meg őket?