Translation of "Fatte" in Hungarian

0.019 sec.

Examples of using "Fatte" in a sentence and their hungarian translations:

Le scarpe sono fatte di cuoio.

A cipők bőrből készültek.

Le monete sono fatte di metallo.

- Az érméket fémből készítették.
- Az érmék fémből készültek.

E hanno confrontato con le previsioni fatte

Aztán összehasonlították a becsléseket

- Non verremo fatti tacere.
- Noi non verremo fatti tacere.
- Non verremo fatte tacere.
- Noi non verremo fatte tacere.

Nem fogunk hallgatni.

Queste impalcature sono fatte di molte cose diverse,

A vázak különféle anyagból épülnek fel:

Le bottiglie di birra sono fatte di vetro.

A sörösüvegek üvegből készülnek.

Quelle due camicie sono fatte dello stesso tessuto.

Az a két ing ugyanabból az anyagból készült.

Queste due camicie sono fatte dello stesso tessuto.

Ez a két ing ugyanabból az anyagból készült.

Per scoprire perché le persone autistiche sono fatte così

hogy próbálják kideríteni, hogy az autisták mitől ilyenek,

Le regole sono fatte per essere mantenute, non infrante.

A szabályokat be kell tartani, nem pedig megszegni.

- Siamo fatti della stessa pasta.
- Noi siamo fatti della stessa pasta.
- Siamo fatte della stessa pasta.
- Noi siamo fatte della stessa pasta.

Nagyon hasonlóak vagyunk.

- Sono già le undici.
- Si sono già fatte le undici.

Már tizenegy óra van.

- Le monete sono fatte di metallo.
- Le monete sono di metallo.

- Az érmék fémből vannak.
- A pénzérmék fémből vannak.

- Le mie scarpe nuove sono di cuoio.
- Le mie scarpe nuove sono fatte di cuoio.

Az új cipőm bőrből készült.

Ogni cosa è stata fatta per mezzo di lei; e senza di lei neppure una delle cose fatte è stata fatta.

Minden ö általa lett és nála nélkül semmi sem lett, a mi lett.

Questo animale ha passato milioni di anni imparando a essere impossibile da trovare. Io dovevo imparare com'erano fatte le tracce di un polpo.

Ez az állat évmilliókon át azt tanulta, hogy hogyan rejtőzzön el tökéletesen. Meg kellett tanulnom, milyenek a polipok nyomai.

- Cosa ti ha fatto arrabbiare?
- Cosa l'ha fatto arrabbiare?
- Cosa l'ha fatta arrabbiare?
- Cosa ti ha fatta arrabbiare?
- Cosa vi ha fatti arrabbiare?
- Cosa vi ha fatte arrabbiare?

- Mi bőszített fel?
- Min akadtál ki?
- Mi akasztott ki?
- Min húztad fel magad?

Oggigiorno gli incendi sono meno spaventosi di com'erano una volta, perché sempre più abitazioni vengono costruite con il cemento, e le abitazioni di cemento non bruciano facilmente come quelle vecchie fatte di legno.

A tüzek kevésbé félelmetesek, mint korábban, mert egyre több házat építenek betonból, és a betonházak nem égnek olyan könnyen mint a régi faházak.

- Mary e il suo amico si sono fatti un selfie assieme.
- Mary e il suo amico si fecero un selfie assieme.
- Mary e la sua amica si sono fatte un selfie assieme.
- Mary e la sua amica si fecero un selfie assieme.

Mari és a barátja lőttek magukról egy szelfit.

- Quando è stata l'ultima volta che ti sei fatto una doccia?
- Quando è stata l'ultima volta che ti sei fatta una doccia?
- Quando è stata l'ultima volta che si è fatto una doccia?
- Quando è stata l'ultima volta che si è fatta una doccia?
- Quando è stata l'ultima volta che vi siete fatti una doccia?
- Quando è stata l'ultima volta che vi siete fatte una doccia?

Mikor zuhanyoztál utoljára?