Examples of using "Romanzo" in a sentence and their hungarian translations:
Csak egy regény.
- Németre fordította a regényt.
- A regényt németre fordította.
- Kiolvastad a regényt?
- Kiolvasták a regényt?
Ez a regény unalmas.
Ez a regény untat engem.
Elkezdett írni egy regényt.
A színdarabot egy regényből dolgozták át.
Hosszú kutatás után írta meg ezt a regényét.
Mit gondolsz, ki ennek a regénynek a szerzője?
Nem értem ennek a regénynek a cselekményét.
Jó véleményem van erről a regényről.
Lefordított egy japán regényt franciára.
Unalmasnak találom a regényét.
Ezt a regényt angolból fordították.
Elolvastad már ezt a regényt?
Melyik a legújabb regénye?
Hosszú kutatás után írta meg ezt a regényt.
Nem tudod ezt a regényt sírás nélkül olvasni.
Még nem olvastam el az utolsó oldalt ebből a könyvből.
Azt a regény hét nyelvre fordították le.
A regény minden fejezetében kell, hogy legyen egy konfliktus.
- Még nem olvastam el az utolsó oldalt a regényből.
- Az utolsó oldalt még nem olvastam el a regényben.
Szótanulás helyett szívesebben olvasnék egy jó regényt.
SR: Mintha remek regényt olvasnánk, és aztán letennénk.
Az volt a legérdekesebb regény, amit valaha olvastam.
Azt mondják, az új regénye a saját tapasztalatain alapszik.
Erich Maria Remarque Nyugaton a helyzet változatlan című regényét több mint ötven nyelvre fordították le.
- Marie, a híres kriminálpszichológus- és írónő ihletet kapott a Tatoebától, hogy egy regényt írjon Tomról, a bostoni sorozatgyilkosról.
- A Tatoeba ihlette Marie-t, a híres bűnügyi pszichológust és írónőt, hogy regényt írjon Tomról, a bostoni sorozatgyilkosról.