Examples of using "Sorpreso" in a sentence and their hungarian translations:
- Engem az sem lepett meg.
- Én sem lepődtem meg azon.
Meglepődött, amint megtudta.
Mindenkit megleptél.
Tom hangja meglepett volt.
Tom meg van lepve.
Tom meglepettnek tűnik.
Senki nem lepődött meg.
Meglepődött valaki?
A férfi meglepődött a hír hallatán.
Meglepődtem.
Meg vagyok lepve.
Tom meglepettnek tűnt emiatt.
Kissé meglepődtem.
Meglep, hogy látlak.
Tom nem tűnik meglepettnek.
Tomi szintén meglepettnek tűnt.
Meglepett és csalódott vagyok.
- Meglepődtél?
- Meg vagy lepve?
- Meglepettnek tűnsz.
- Meglepődöttnek hallatszol.
Meglepődtem a viselkedéseden.
Tom kissé meg van lepve.
Meglepetés volt itt látni téged.
Miért kellene ezen meglepődni?
Meglepett engem.
- Igen, nagyon meglepett a hír.
- Igen, nagyon meglepődtem a híreken.
Csaláson fogták őt a vizsgán.
- Tom meghökkent.
- Tom megriadt.
Nagyon meglep, hogy itt látlak.
Meg vagyok lepődve, hogy itt vagy.
Az egész környéket meglepte a hír.
Nem lepődnék meg.
Ne lepődj meg.
- Nem voltam túl meglepve.
- Nem voltam különösebben meglepve.
- Ne nézz ilyen meglepetten!
- Ne vágj már ilyen meglepett képet!
Nem tűntél meglepettnek.
Meg vagyok lepve, hogy megnyerted a díjat.
John túlságosan meg volt lepve ahhoz, hogy bármit is mondjon.
Egyáltalán nem lepődtem meg.
Tom megdöbbent.
Meglepődtem, amikor megtudtam, hogy Tominak vannak gyerekei.
Miért vagy ilyen meglepett?
Ne vágj ilyen meglepődött képet!
Nem kellene meglepődnöd.
Meg vagyok döbbenve.
Meglepődve láttam egy oroszlánt.
Meg vagyok lepve, hogy látlak.
Meg vagyok lepve, hogy ilyen naiv vagy.