Translation of "Giudicare" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Giudicare" in a sentence and their japanese translations:

- Devi giudicare per te stesso.
- Devi giudicare per te stessa.
- Deve giudicare per se stesso.
- Deve giudicare per se stessa.

君は君自身で判断しなければいけない。

- Dovete giudicare il caso senza pregiudizi.
- Deve giudicare il caso senza pregiudizi.
- Devi giudicare il caso senza pregiudizi.

君はその問題を公正に判断しなければならない。

Non giudicare mai dalle apparenze.

決して見かけで判断するな。

A giudicare dal cielo, pioverà presto.

空模様から判断すると、すぐ雨が降ってくるだろう。

Devi giudicare con la tua testa.

君は君自身で判断しなければいけない。

A giudicare dal suo aspetto, è malato.

外見から判断すると、彼は病気だ。

Sapevo che avere qualcuno che ascolta senza giudicare

自分の話を偏見を持たずに 聞いてくれる人がいることで

Non giudicare un uomo per quel che sembra.

外見で人を判断するな。

- A giudicare da quello che dici, deve essere un grande scrittore.
- A giudicare da quello che dice, deve essere un grande scrittore.
- A giudicare da quello che dite, deve essere un grande scrittore.
- A giudicare da quello che dici, lui deve essere un grande scrittore.
- A giudicare da quello che dice, lui deve essere un grande scrittore.
- A giudicare da quello che dite, lui deve essere un grande scrittore.

あなたの言葉から判断すると、彼は偉大な作家に違いない。

Definendo invece i criteri per giudicare un contatto qualificato.

相性が良い「見込み客」を特定する基準を 定義したのです

A giudicare dal cielo, sarà una bella giornata domani.

空模様から判断すると明日は晴れるだろう。

Non giudicare gli altri dal colore della loro pelle.

おたがいに皮膚の色によって判断してはいけない。

A giudicare dal suo aspetto, dev'essere un uomo ricco.

彼の外見から判断して、彼は金持ちに違いない。

Non giudicare un uomo dal modo in cui appare.

外見で人を判断するな。

Non si devono giudicare le persone per il nome.

人を名前で判断してはいけません。

Non si deve giudicare una persona per il nome.

人を名前で判断してはいけません。

Non puoi giudicare una persona se non la conosci bene.

その人のことをよく知らなければ判断できない。

Non si può giudicare la gente solo dal suo aspetto esteriore.

外見だけで人を判断することはできない。

A giudicare dal gonfiore, l'uomo deve essere stato morso da un serpente.

その腫れから判断すると、その人はきっと蛇にかまれたに違いありません。

- Non giudicare dalle apparenze.
- Non giudicate dalle apparenze.
- Non giudichi dalle apparenze.

見かけで判断するな。

- Non giudicare le persone dall'apparenza.
- Non giudicate le persone dall'apparenza.
- Non giudichi le persone dall'apparenza.

- 人を見かけで判断するな。
- 人を外見で判断してはいけない。

- Giudicando dal suo aspetto, sembra essere molto ricca.
- A giudicare dal suo aspetto, sembra essere molto ricca.

外見から判断すると、彼女はとても金持ちのようだ。

- Non giudicare un libro dalla sua copertina.
- Non giudicate un libro dalla sua copertina.
- Non giudichi un libro dalla sua copertina.

- 本を表紙で判断するな。
- 本をその表紙で判断してはいけない。
- あの声で蜥蜴食らうか時鳥。
- 物事は見かけで判断しないこと。

- Non giudicare una persona dal suo aspetto.
- Non giudicate una persona dal suo aspetto.
- Non giudichi una persona dal suo aspetto.

外見で人を判断してはならない。

- Non giudicare un uomo da ciò che ha.
- Non giudicate un uomo da ciò che ha.
- Non giudichi un uomo da ciò che ha.

人をもっているもので判断してはいけない。