Translation of "Preparare" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Preparare" in a sentence and their japanese translations:

- È impegnata a preparare l'esame.
- Lei è impegnata a preparare l'esame.
- È occupata a preparare l'esame.
- Lei è occupata a preparare l'esame.

彼女は試験勉強で忙しい。

- Ho iniziato a preparare dello stufato.
- Iniziai a preparare dello stufato.

私はシチューを作り始めた。

- È impegnata a preparare la cena.
- Lei è impegnata a preparare la cena.
- È occupata a preparare la cena.
- Lei è occupata a preparare la cena.

彼女は夕食を料理するのに忙しい。

- Sono occupato a preparare il prossimo esame.
- Sono occupata a preparare il prossimo esame.
- Io sono occupato a preparare il prossimo esame.
- Io sono occupata a preparare il prossimo esame.
- Sono impegnato a preparare il prossimo esame.
- Io sono impegnato a preparare il prossimo esame.
- Sono impegnata a preparare il prossimo esame.
- Io sono impegnata a preparare il prossimo esame.

私は次の試験の準備で忙しい。

- Dovresti preparare una stanza per il visitatore.
- Dovreste preparare una stanza per il visitatore.
- Dovrebbe preparare una stanza per il visitatore.

客のために部屋を準備しておきなさい。

Devo preparare la loro colazione.

私は彼らの朝食をつくらなければならない。

- Gli studenti sono impegnati a preparare l'esame.
- Gli studenti sono occupati a preparare l'esame.

学生達は試験勉強で忙しい。

- Si dovrebbe preparare per le lezioni di domani.
- Lei si dovrebbe preparare per le lezioni di domani.
- Ti dovresti preparare per le lezioni di domani.
- Tu ti dovresti preparare per le lezioni di domani.
- Vi dovreste preparare per le lezioni di domani.
- Voi vi dovreste preparare per le lezioni di domani.

- 明日の授業の準備をするべきだ。
- 明日の授業の準備をした方がいいよ。

Per preparare davvero il nostro cervello,

学習前に睡眠を取る必要があります

Quindi adesso che segnale vuoi preparare?

どの合図を使うべきかな?

CS: Ok. Per preparare questo incontro,

(シンディ)なるほど この対談に先駆けて

- Lo sapevi che è bravo a preparare il caffè?
- Tu lo sapevi che è bravo a preparare il caffè?
- Lo sapeva che è bravo a preparare il caffè?
- Lei lo sapeva che è bravo a preparare il caffè?
- Lo sapevate che è bravo a preparare il caffè?
- Voi lo sapevate che è bravo a preparare il caffè?
- Lo sapevi che lui è bravo a preparare il caffè?
- Tu lo sapevi che lui è bravo a preparare il caffè?
- Lo sapeva che lui è bravo a preparare il caffè?
- Lei lo sapeva che lui è bravo a preparare il caffè?
- Lo sapevate che lui è bravo a preparare il caffè?
- Voi lo sapevate che lui è bravo a preparare il caffè?

彼ねコーヒー淹れるのが上手だって知ってた?

Mi aiuteresti a preparare per la festa?

パーティーの準備を手伝ってくれませんか。

Lei è occupata a preparare il viaggio.

彼女は旅行の準備に忙しい。

- La signora West è occupata a preparare la colazione.
- La signora West è impegnata a preparare la colazione.

ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。

Poi per preparare i bambini per la MEG,

MEGに赤ちゃんを入れる前に

La mamma è impegnata a preparare la cena.

お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。

Tom è in cucina a preparare il tè.

トムは、台所でお茶を入れています。

- Devo prepararmi per l'esame.
- Io devo prepararmi per l'esame.
- Mi devo preparare per l'esame.
- Io mi devo preparare per l'esame.

私は試験勉強をしなければならないのです。

- Mi ci vorranno non meno di 10 ore per preparare l'esame.
- Mi ci vorranno non meno di dieci ore per preparare l'esame.

私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。

- Siamo occupati a preparare il nostro matrimonio e la nostra luna di miele.
- Noi siamo occupati a preparare il nostro matrimonio e la nostra luna di miele.
- Siamo impegnati a preparare il nostro matrimonio e la nostra luna di miele.
- Noi siamo impegnati a preparare il nostro matrimonio e la nostra luna di miele.
- Siamo impegnate a preparare il nostro matrimonio e la nostra luna di miele.
- Noi siamo impegnate a preparare il nostro matrimonio e la nostra luna di miele.
- Siamo occupate a preparare il nostro matrimonio e la nostra luna di miele.
- Noi siamo occupate a preparare il nostro matrimonio e la nostra luna di miele.

私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。

Non sapevo bene come preparare una potenziale scalata in free solo.

いったいどう準備したらいいのか 見当も付きませんでした

Ogni mattina aiuta sua madre a preparare la colazione in cucina.

- 彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。
- 彼女は毎朝、母が台所で朝食のしたくするのを手伝います。

Arrivato a casa, lui si mise immediatamente a preparare da mangiare.

彼は帰るとすぐに食事の仕度に取りかかった。

- Lei è occupata a preparare il viaggio.
- È impegnata a prepararsi per il viaggio.
- Lei è impegnata a prepararsi per il viaggio.
- È occupata a prepararsi per il viaggio.
- Lei è occupata a prepararsi per il viaggio.
- È occupata a preparare il viaggio.
- È impegnata a preparare il viaggio.
- Lei è impegnata a preparare il viaggio.

彼女は旅行の準備に忙しい。