Translation of "Sarebbero" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Sarebbero" in a sentence and their japanese translations:

- Non sapevamo su che treno sarebbero stati.
- Non sapevamo su che treno sarebbero state.
- Non sapevamo su quale treno sarebbero stati.
- Non sapevamo su quale treno sarebbero state.
- Noi non sapevamo su che treno sarebbero stati.
- Noi non sapevamo su che treno sarebbero state.
- Noi non sapevamo su quale treno sarebbero stati.
- Noi non sapevamo su quale treno sarebbero state.

彼らがどの列車に乗っているかわからない。

Le mutande? Ormai si sarebbero spente.

下着だったらもう外だ

Non se lo sarebbero mai aspettato.

それまで全く気づかれていませんでした

Le civiltà extraterrestri sarebbero potute nascere nei mesi estivi.

地球外の文明は その年の夏の間に 始まっていたのかもしれません

Sarebbero stati in inferiorità numerica di due a uno.

2対1の兵力差である

Pensavo che non sarebbero andati a dirlo a nessuno.

あなたは誰にも話すつもりはないと思っていました。

I nostri nonni sarebbero venuti a trovarci nei fine settimana.

祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。

Quante persone pensate che non sarebbero in grado di dirmelo?

どれだけの人が 答えられるでしょう?

Le forze francesi si sarebbero poi spostate a sud per intrappolare Bagration.

フランス軍は南へ旋回してバグラチオンを包囲する

Se non fosse per i computer, come sarebbero scomode le nostre vite!

もしコンピューターがなければ、私たちの生活はどんなに不便だろう。

Se non ci fossero così tanti taxi, ci sarebbero meno incidenti stradali.

タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。

Non sarebbero stati penalizzati per la sfortuna o un errore in buona fede.

運が悪かったからとか うっかりミスをして 罰を受けることはありません

Camminava lentamente, in modo che i bambini sarebbero stati in grado di seguirlo.

彼はその子供がついてこられるようにゆっくり歩いた。

Borman, Lovell e Anders sarebbero i primi astronauti a cavalcare il potente Saturno V.

ボーマン、ラヴェル、アンダースは、強力なサターンVに乗る最初の宇宙飛行士になるでしょう。

Ma anni dopo, avrebbe raccontato la sua più grande paura: che Armstrong e Aldrin sarebbero rimasti

しかし数年後、彼は彼の最大の恐怖を語りました–アームストロングとアルドリンが

Per Napoli, promettendo di radunare nuove truppe. Murat e Napoleon non si sarebbero mai più incontrati.

する ことを知らせ、 新鮮な軍隊を育てることを約束した。ミュラとナポレオンは二度と会うことはありません。

Non importa quali sarebbero state le difficoltà, ero deciso a fare di questa donna una attrice.

僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。

Le madri avevano l'abitudine di dire ai loro figli che se si masturbavano sarebbero diventati ciechi.

昔は、母親たちが自分の息子に対して、自慰行為をすると目が見えなくなるかもしれないぞ、と言った。

- Io e i miei colleghi abbiamo vissuto in una piccola cabina da due camere costruita sul bordo di una scogliera sulla montagna. Dico due camere, ma oltre all'ingresso, c'era una sala con un tatami da sei per due. Abbiamo mangiato patate, pesce essiccato e tofu. Dato che eravamo sulla cima di una montagna fredda, le patate sarebbero congelate durante l'inverno.
- Io e le mie colleghe abbiamo vissuto in una piccola cabina da due camere costruita sul bordo di una scogliera sulla montagna. Dico due camere, ma oltre all'ingresso, c'era una sala con un tatami da sei per due. Abbiamo mangiato patate, pesce essiccato e tofu. Dato che eravamo sulla cima di una montagna fredda, le patate sarebbero congelate durante l'inverno.

私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。