Examples of using "Parlare" in a sentence and their korean translations:
첫째, 저는 말을 잘 못하기도 하지만 말을 잘하기도 하죠.
그럼 우리는 대체 무엇에 대해서 이야기를 해야 하는 거죠?
저는 실제로 말을 할 필요가 없어요.
들어 보신 분 손 한번 들어보시겠어요?
맞아요, 그녀는 요즘 거의 화제가 되지 않죠.
오르가즘 격차에 대한 얘기도 더 많이 나오고 있죠.
저와 같이 대화에 취약한 사람이
인종차별에 대한 대화를 하기에는 너무 어리다고 생각할지도 모릅니다.
최대한 많은 사람과 최대한 긴 시간 동안
이것 또한 제 개인적인 경험을 바탕으로 말씀드리죠.
최악의 시나리오라고 해도 팟캐스트 이야기를 하면 됩니다.
그러니까 이것은 우리 모두가 원하는
하지만 좋은 것에 대해 얘기하는 건 잊어버려요.
왜 기후변화 문제가 중요한지를 그 사람들한테 얘기하고 싶은데 말이죠."
저는 이 엄청난 비밀에 대해 얘기하고자 이 자리에 섰습니다.
제 삶을 쉽게 해 주는 것을 말하고 싶어요.
부정을 들춰내 권력에 맞서 진실을 말할 수 있을 테니까요.
공감하는 것들을 얘기하고픈 욕구,
그러니 당연히 정치를 두고 대화하기란 어렵습니다.
저는 자주 사람들이 고전 음악을 마치 브로콜리에 대해 말하는 것과
제법 유창하게 말하게 되었습니다.
저는 너무 놀라 말을 할 수 없었죠.
다정한 모습의 친구가 필요할 때
여러분께 한 가지 말씀드릴 것은
지금 방금 드린 말들이 어떻게 다가오셨나요?
다시 말하기 전에 10까지 속으로 세세요.
더 심각한 건, "언론에서 이런 얘기 하는 걸 들어보신 적은?" 이렇게 물으면,
그게 우리에게 왜 중요한지를 이야기하는 데서부터 시작하는 거죠.
백만장자 CEO는 길거리의 사람을 대변하지 못합니다.
그때까지 얘기는 들어봤어도 실제로 본 적은 없었지요.
하지만 CBP 관계자들은 저를 안나와 만나지 못하게 하고
그 대표가 똑같은 이슈로 저희 교실에 와서 강의를 했었거든요.
제가 이 자리에서서 여러분께 말씀드리는 것이
그 덕택에, 케언스 주위의 다른 학교들도 그걸 듣고서,
그래서 오늘 저는 여러분과 함께 이러한 잘못된 가정들을 돌아보고
하지만 오늘, 제 삶을 힘들게 하는 것을 말하고 싶진 않습니다.
RH: 맞아요, 하지만 다시 말하자면 중독이라는 개념으로 생각하지 않아요.