Translation of "Dubito" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Dubito" in a sentence and their portuguese translations:

Lo dubito fortemente.

Duvido muito disso.

- Dubito che sia un avvocato.
- Dubito che lui sia un avvocato.

Duvido que ele seja um advogado.

- Dubito che Tom sia colpevole.
- Io dubito che Tom sia colpevole.

Duvido que Tom seja culpado.

Dubito che la faranno.

Duvido que eles farão isso.

Dubito che le cose cambino.

Duvido que as coisas vão mudar.

Non dubito che lui voglia aiutarmi.

Eu não duvido que ele vai me ajudar.

Dubito che arriveremo prima delle dieci.

Duvido que chegaremos lá antes das dez horas.

Dubito che Tom sia ancora sposato.

- Eu duvido que o Tom ainda esteja casado.
- Duvido que o Tom ainda esteja casado.

- Non lo dubito.
- Non lo metto in dubbio.

Não duvido disso.

Dubito che ci sia questa parola in Esperanto.

Eu duvido que exista essa palavra em Esperanto.

Non dubito che lui è un commerciante onesto.

Eu não duvido que ele seja um comerciante honesto.

Dubito che ci sia qualcuno che mi sta seguendo.

Desconfio que haja alguém me seguindo.

Dubito che si risolva tutto in maniera così semplice.

Eu duvido que tudo será resolvido de maneira tão simples.

Dubito che Tom imparerà mai a parlare francese correttamente.

Duvido que o Tom vá aprender a falar francês.

Dubito che il ritardo sarà lungo come pensi tu.

Duvido que o atraso seja tão longo quanto você pensa que será.

- Dubito che Tom abbia il coraggio di lottare per quello in cui crede.
- Io dubito che Tom abbia il coraggio di lottare per quello in cui crede.
- Dubito che Tom abbia il coraggio di lottare per ciò in cui crede.
- Io dubito che Tom abbia il coraggio di lottare per ciò in cui crede.

Duvido que o Tom tenha a coragem para defender o que ele acredita.