Translation of "Mille" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Mille" in a sentence and their portuguese translations:

Vedete, mille e mille anni fa

Há centenas de milhares de anos,

- Grazie mille!
- Grazie mille.
- Grazie molto

- Muito obrigado!
- Muito grato!
- Muito agradecido!

Grazie mille.

Muito obrigado.

Grazie mille!

Muito obrigada!

- Grazie mille, amici miei!
- Grazie mille, amiche mie!

- Muito obrigado, meus amigos!
- Muito obrigado, minhas amigas!

In mille pezzi.

Totalmente destroçados.

Grazie mille, gente.

Muito obrigado.

Grazie mille, dottore.

Muito obrigado, doutor.

Capisco. Grazie mille.

Eu entendo. Muito obrigado.

Grazie mille, Tom.

Muito obrigado, Tom.

- Grazie mille per avermi avvisata!
- Grazie mille per avermi avvisato!

Muito obrigado por ter me avisado.

- Grazie mille per il tuo aiuto.
- Grazie mille per il suo aiuto.
- Grazie mille per il vostro aiuto.

- Muito obrigado pela sua ajuda.
- Muito obrigada pela sua ajuda.

- Grazie mille per la tua lettera.
- Grazie mille per la sua lettera.
- Grazie mille per la vostra lettera.

- Muito obrigado pela sua carta.
- Muito obrigada pela sua carta.
- Muito obrigado pela tua carta.
- Muito obrigada pela tua carta.

- Ha più di mille libri.
- Lui ha più di mille libri.

Ele tem mais de mil livros.

Mille yen sono sufficienti?

Mil ienes é o bastante?

Grazie mille, amici miei!

Muito obrigado, meus amigos!

Grazie mille per tutto.

Muito obrigado por tudo.

- Grazie mille!
- Molte grazie.

- Muito obrigado!
- Muito obrigada!

- Grazie mille per avermi aiutato oggi.
- Grazie mille per avermi aiutata oggi.

Muito obrigado por me ajudar hoje.

- Grazie mille per la tua ospitalità oggi.
- Grazie mille per la sua ospitalità oggi.
- Grazie mille per la vostra ospitalità oggi.

Muitíssimo obrigado pela hospitalidade hoje.

- Mille volte grazie per la sua gentilezza.
- Mille volte grazie per la tua gentilezza.
- Mille volte grazie per la vostra gentilezza.

Um muitíssimo obrigado pela sua gentileza.

- Stimiamo i danni a mille dollari.
- Noi stimiamo i danni a mille dollari.

Estimamos o dano num milhar de dólares.

Ho il cuore a mille!

Tenho o coração aos saltos!

Grazie mille per il pranzo.

- Muito obrigado pelo almoço.
- Muito obrigada pelo almoço.

- Ci sono mille metri in un chilometro.
- Ci sono mille metri in un kilometro.

Há mil metros em um quilômetro.

A più di mille chilometri orari.

a uma velocidade superior a mil quilómetros por hora.

Grazie mille per la tua lettera.

- Muito obrigado pela sua carta.
- Muito obrigada pela sua carta.
- Muito obrigado pela tua carta.
- Muito obrigada pela tua carta.

Un'immagine vale più di mille parole.

Uma imagem vale mais que mil palavras.

Lui ha più di mille libri.

Ele tem mais de mil livros.

Questo orologio antico vale mille dollari.

Este relógio antigo custa mil dólares.

Grazie mille per la bellissima carta.

- Muito obrigado pelo bonito cartão.
- Muito agradecida pelo lindo cartão.

Solo uno su mille raggiungerà l'età adulta.

Só uma em cada mil chegará à idade adulta.

Qui ho un deposito di mille dollari.

Eu depositei mil reais aqui.

Mille grazie in anticipo e tanti saluti.

Cordiais saudações e mil vezes obrigado, desde já.

Zero, dieci, cento, mille, un milione, un miliardo.

Zero, dez, cem, mil, um milhão, um bilhão.

Era lei, l'avrebbe riconosciuta tra mille altre donne.

Era ela, ele a teria reconhecido entre mil outras mulheres.

Potrebbero essercene solo dieci in un'area di mille chilometri quadrati.

É possível que haja apenas dez em mil quilómetros quadrados.

Ci sono mille film che bisogna vedere prima di morire.

Há 1000 filmes que se deve assistir antes de morrer.

Arthur Bernardes fu eletto senatore nell'anno mille novecento venti sette.

- Em 1927, Arthur Bernardes tornou-se senador.
- Arthur Bernardes foi eleito senador no ano de mil novecentos e vinte e sete.

Nel 1989 (mille novecento ottanta nove) fu celebrata la riunificazione della Germania.

Em 1989 (mil novecentos e oitenta e nove), celebrou-se a reunificação da Alemanha.

Puoi fare mille viaggi felici, ma non tornerai da uno di loro.

Mil viagens felizes poderás fazer, mas de uma delas não voltarás.

I fichi nutrono più di mille specie di animali per tutta la giornata.

As figueiras alimentam mais de mil espécies de animais.

Dovete pensare che mi trovavo a mille miglia da una qualsiasi regione abitata.

Lembrem-se de que eu estava a mil milhas de qualquer região habitada.

Così la prima notte mi sono addormentato sulla sabbia a mille miglia da qualsiasi terra abitata.

Na primeira noite, portanto, adormeci na areia a milhares de quilômetros de qualquer terra habitada.

Anche se questo è un libro massiccio con oltre mille pagine, lo avrò letto tutto tra una settimana esatta.

Apesar de este ser um livro grosso com mais de 1000 páginas, eu o terei lido todo até esta hora na semana que vem.

Niente di lui mi dava l’impressione di un bambino sperduto nel deserto, a mille miglia da qualsiasi abitazione umana.

Ele não tinha, absolutamente, a aparência de uma criança perdida no meio do deserto, muito longe de qualquer região habitada.

I vigneti e la natura circostante si accendono dei colori del sole e della terra, ricchi di mille sfumature che ci parlano della bellezza della vita.

As vinhas e a natureza ao redor iluminam-se com as cores do sol e da terra, numa riqueza de mil nuances que nos falam da beleza da vida.