Translation of "Sbagli" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Sbagli" in a sentence and their portuguese translations:

Ti sbagli!

Não!

Ti sbagli ancora.

- Você está errado ainda.
- Você está errada ainda.

- Spero che Tom si sbagli.
- Io spero che Tom si sbagli.

- Espero que o Tom esteja errado.
- Eu espero que o Tom esteja errado.

- Penso che Tom si sbagli.
- Io penso che Tom si sbagli.

Eu acho que Tom está equivocado.

Ho paura che ti sbagli.

Acho que você está errado.

- Ti sbagli.
- Si sbaglia.
- Vi sbagliate.
- Tu ti sbagli.
- Lei si sbaglia.
- Voi vi sbagliate.

Você está errado.

Ti sbagli, non l'ho mai detto.

Você está errado, eu nunca disse isso.

Gli sbagli sono parte della vita.

Os erros fazem parte da vida.

Tom è convinto che Mary si sbagli.

- O Tom está convencido de que a Mary está errada.
- O Tom está convencido de que a Mary está enganada.

- Spero che si sbagli.
- Spero che lui si sbagli.
- Io spero che lui si sbagli.
- Io spero che si sbagli.
- Spero che abbia torto.
- Io spero che abbia torto.
- Spero che lui abbia torto.
- Io spero che lui abbia torto.

- Espero que ele esteja errado.
- Eu espero que ele esteja errado.

- Forse ti sbagli.
- Forse si sbaglia.
- Forse vi sbagliate.

Talvez estejas enganado.

- Hai torto.
- Avete torto.
- Lei ha torto.
- Ti sbagli.
- Si sbaglia.
- Vi sbagliate.
- Tu ti sbagli.
- Lei si sbaglia.
- Voi vi sbagliate.

Você está errado.

- Potrei sbagliarmi.
- Potrei aver torto.
- Può darsi che mi sbagli.

Pode ser que eu esteja errado.

- Mi dispiace, ma ti sbagli.
- Mi dispiace, ma vi sbagliate.

- Sinto muito, mas você está enganado.
- Sinto muito, mas a senhora está equivocada.
- Lamento, mas não tens razão.
- Lamento, mas vocês estão errados.

Un uomo che non fa mai sbagli è un uomo che non fa niente.

- Só não erra aquele que nada faz.
- Só não terá nunca errado quem nunca houver trabalhado.
- Só não erra quem nunca faz nada.

- Non c'è errore.
- Non ci sono errori.
- Non ci sono sbagli.
- Non c'è alcun errore.
- Non c'è nessun errore.

- Não tem nenhum erro.
- Não há nenhum erro.
- Não tem erro.

- In ogni caso, ti sbagli.
- In ogni caso, tu ti sbagli.
- In ogni caso, si sbaglia.
- In ogni caso, lei si sbaglia.
- In ogni caso, vi sbagliate.
- In ogni caso, voi vi sbagliate.
- In ogni caso, hai torto.
- In ogni caso, tu hai torto.
- In ogni caso, ha torto.
- In ogni caso, lei ha torto.
- In ogni caso, avete torto.
- In ogni caso, voi avete torto.

Seja como for, você está errado.