Translation of "Aspettatevi" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Aspettatevi" in a sentence and their russian translations:

- Non aspettarti miracoli.
- Non aspettatevi miracoli.
- Non si aspetti miracoli.

- Не ожидай чудес.
- Не жди чудес.
- Не ждите чудес.

- Non aspettarti pietà.
- Non aspettatevi pietà.
- Non si aspetti pietà.

- Не жди снисхождения.
- Не ждите пощады!
- Не ждите снисхождения.
- Не жди пощады.

- Non aspettarti troppo.
- Non ti aspettare troppo.
- Non aspettatevi troppo.
- Non vi aspettate troppo.
- Non si aspetti troppo.

Не жди слишком многого.

- Non aspettarti che le cose siano facili.
- Non aspettatevi che le cose siano facili.
- Non si aspetti che le cose siano facili.

Вам не следует ожидать, что будет просто.

- Non aspettarti una risposta coerente.
- Non ti aspettare una risposta coerente.
- Non si aspetti una risposta coerente.
- Non aspettatevi una risposta coerente.

Не жди вразумительного ответа.

- Non aspettarti alcun miracolo.
- Non aspettatevi alcun miracolo.
- Non si aspetti alcun miracolo.
- Non ti aspettare alcun miracolo.
- Non vi aspettate alcun miracolo.

Не надейся на чудеса.

- Non ti aspettare che gli altri pensino al posto tuo!
- Non vi aspettate che gli altri pensino al posto vostro!
- Non si aspetti che gli altri pensino al posto suo!
- Non aspettarti che gli altri pensino al posto tuo!
- Non aspettatevi che gli altri pensino al posto vostro!

- Не ждите, что другие будут думать за вас!
- Не жди, что другие будут думать за тебя!