Translation of "Cambio" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Cambio" in a sentence and their russian translations:

Cambio.

Я меняюсь.

- Cosa vuole in cambio?
- Lui cosa vuole in cambio?
- Che vuole in cambio?
- Lui che vuole in cambio?
- Che cosa vuole in cambio?
- Lui che cosa vuole in cambio?

Чего он хочет взамен?

Quant'è il cambio?

Какой курс?

O la corteccia di cambio.

или камбий.

Cambio spesso le mie password.

Я часто меняю пароли.

Va bene se cambio canale?

Ничего, если я переключу?

Ti dispiace se cambio canale?

Не возражаешь, если я переключу канал?

- Cambio la mia password quasi ogni giorno.
- Io cambio la mia password quasi ogni giorno.

Я меняю свой пароль почти каждый день.

Tom ha chiesto qualcosa in cambio?

Том просил что-то взамен?

Un attimo, mi cambio e torno.

Схожу переоденусь.

Dov'è l'ufficio di cambio più vicino?

Где ближайший пункт обмена валюты?

Ecco la corteccia di cambio, lo strato bianco.

Видите, камбий, этот белый слой.

Dove si trova l'ufficio di cambio più vicino?

Где находится ближайший пункт обмена валюты?

- Mi ha dato un'arancia in cambio di un pezzo di torta.
- Mi diede un'arancia in cambio di un pezzo di torta.

Он дал мне апельсин в обмен на кусок пирога.

Il cambio o mescolamento di codice indica quindi confusione?

Но вызывает ли переключение или смена кодов путаницу?

Ok, lasceremo il verme e invece mangeremo il cambio.

Так что, мы оставим червяка и вместо этого съедим этот камбий.

Hai informato l'ufficio postale del cambio del tuo indirizzo?

Вы сообщили на почту о перемене своего адреса?

I biglietti non sono soggetti a cambio o rimborso.

Билеты обмену и возврату не подлежат.

- Ho bisogno di un cambiamento.
- Io ho bisogno di un cambiamento.
- Ho bisogno di un cambio.
- Io ho bisogno di un cambio.

Мне нужны перемены.

Ok, allora hai scelto il cambio? È questo strato bianco.

Вы выбрали камбий? Этот белый слой в коре.

Quanto è il cambio del kwacha zambiano in dollari USA?

Сколько стоит замбийская квача в долларах США?

Le compagnie aeree pagano le società petrolifere in cambio di combustibile

Авиакомпании платят нефтяным компаниям за топливо для самолетов.

Bisognerebbe fare il cambio olio prima di passare il controllo tecnico.

Нужно сменить масло перед прохождением техосмотра.

Non c'è un treno diretto. Dovete effettuare un cambio a Parigi.

Прямого поезда нет. Вам надо будет сделать пересадку в Париже.

Accetto quello che non riesco a cambiare e cambio quello che non riesco ad accettare.

Я принимаю то, чего не могу изменить, и меняю то, чего не могу принять.

Questo cambio di vocale ha molto a che fare con il modello di accento generale assegnato a ciascuna parola.

Изменения гласных во многом связаны с общими моделями ударения, соотносимыми с каждым словом.