Translation of "Chiesi" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Chiesi" in a sentence and their russian translations:

Le chiesi:

Я спросила Кантабай:

Le chiesi un consiglio.

Я попросил её о совете.

- Ho chiesto aiuto.
- Io ho chiesto aiuto.
- Chiesi aiuto.
- Io chiesi aiuto.

Я попросил помощи.

Quando ebbe concluso, gli chiesi:

После этого у меня возник вопрос.

Gli chiesi dove stava andando.

Я спросил его, куда он идет.

Chiesi a Mary cosa pensasse.

Я спросил Мэри, что она думает.

Chiesi a Tom come stesse.

Я спросил Тома, как он.

"Beh, quanto era disgustoso lui?" chiesi.

Я спросила: «Он был так плох?»

Chiesi a Mary dove fosse andata.

- Я спросил Мэри, куда она ходила.
- Я спросил Мэри, куда она ездила.

Chiesi a Mary dove fosse stata.

Я спросил Мэри, где она была.

- Ho chiesto un rimborso.
- Io ho chiesto un rimborso.
- Chiesi un rimborso.
- Io chiesi un rimborso.

- Я попросил возврата денег.
- Я попросил, чтобы мне вернули деньги.

- Ho chiesto dov'era Tom.
- Io ho chiesto dov'era Tom.
- Chiesi dov'era Tom.
- Io chiesi dov'era Tom.

Я спросил, где Том.

- Ti ho chiesto di aspettarmi.
- Vi ho chiesto di aspettarmi.
- Le ho chiesto di aspettarmi.
- Ti chiesi di aspettarmi.
- Vi chiesi di aspettarmi.
- Le chiesi di aspettarmi.

- Я же просил тебя подождать меня.
- Я же просил вас подождать меня.

- Ho chiesto a Tom.
- Chiesi a Tom.

- Я спросил у Тома.
- Я спросил Тома.
- Я спросила Тома.

- Ho chiesto chi fosse.
- Chiesi chi fosse.

Я спросил, кто он.

- "Quale parola?", ho chiesto.
- "Quale parola?", chiesi.

- «Какое слово?» — спросил я.
- «Что за слово?» — спросила я.

Chiesi a Tom di scattarmi una fotografia.

Я попросил Тома меня сфотографировать.

Chiesi a Tom di scattare delle fotografie.

Я попросил Тома пофотографировать.

- Gli ho chiesto di descriverlo.
- Gli ho chiesto di descriverla.
- Gli chiesi di descriverlo.
- Gli chiesi di descriverla.

- Я попросил его описать это.
- Я попросил его описать его.
- Я попросил его описать её.

- Le ho chiesto di descriverlo.
- Le ho chiesto di descriverla.
- Le chiesi di descriverlo.
- Le chiesi di descriverla.

- Я попросил её описать это.
- Я попросил её описать его.
- Я попросил её описать её.

Chiesi a mia madre che cosa portare là.

Я спросил мою мать, что принести туда.

Non sapendo cosa fare, gli chiesi un consiglio.

Поскольку я не знал, что делать, я попросил у него совета.

Le chiesi se per lei fosse tutto ok.

Я спросил у неё, всё ли с ней в порядке.

Tom chiesi se avevo trovato la mia chiave.

Том спросил, нашёл ли я свой ключ.

- Io gli ho chiesto di farlo.
- Gli ho chiesto di farlo.
- Gli chiesi di farlo.
- Io gli chiesi di farlo.

Я попросил его это сделать.

- Le ho chiesto di uscire.
- Io le ho chiesto di uscire.
- Le chiesi di uscire.
- Io le chiesi di uscire.

Я пригласил её на свидание.

- Ho chiesto aiuto a Bob.
- Io ho chiesto aiuto a Bob.
- Chiesi aiuto a Bob.
- Io chiesi aiuto a Bob.

Я обратился к Бобу за помощью.

- Ho chiesto cosa non andava.
- Io ho chiesto cosa non andava.
- Chiesi cosa non andava.
- Io chiesi cosa non andava.

Я спросил, что не так.

- Gli ho chiesto di aiutarmi.
- Gli chiesi di aiutarmi.

Я попросил его помочь мне.

- Le ho chiesto un appuntamento.
- Le chiesi un appuntamento.

- Я пригласил её на свидание.
- Я позвал её на свидание.

- Ho chiesto consigli a Tom.
- Chiesi consigli a Tom.

Я спросил у Тома совета.

- Le ho chiesto di aiutare.
- Le chiesi di aiutare.

Я попросил её помочь.

- Le ho chiesto di andarsene.
- Le chiesi di andarsene.

- Я попросил её уйти.
- Я попросила её уйти.

- Ho chiesto loro di venire.
- Chiesi loro di venire.

- Я попросил их прийти.
- Я попросила их прийти.

- Gli ho chiesto di venire.
- Gli chiesi di venire.

Я попросил его прийти.

- Le ho chiesto di venire.
- Le chiesi di venire.

Я попросил её прийти.

- Ho chiesto loro di entrare.
- Chiesi loro di entrare.

Я попросил их войти.

- Gli ho chiesto di entrare.
- Gli chiesi di entrare.

Я попросил его войти.

- Le ho chiesto di entrare.
- Le chiesi di entrare.

Я попросил её войти.

- Gli ho chiesto qualche consiglio.
- Gli chiesi qualche consiglio.

Я спросил у него совета.

- Le ho chiesto qualche consiglio.
- Le chiesi qualche consiglio.

Я спросил у неё совета.

- Ho chiesto loro qualche domanda.
- Chiesi loro qualche domanda.

Я задал им несколько вопросов.

Gli chiesi perché lui avesse un aspetto così triste.

- Я спросила его, почему он так грустно выглядел.
- Я спросил его, почему он так грустно выглядел.

- Gli ho chiesto di aiutare.
- Gli chiesi di aiutare.

- Я попросил его помочь.
- Я попросила его помочь.

- Gli ho chiesto di partire immediatamente.
- Gli chiesi di partire immediatamente.
- Gli ho chiesto di andarsene immediatamente.
- Gli chiesi di andarsene immediatamente.

Я попросил его уйти немедленно.

- Ho chiesto a Tom cos'era successo.
- Ho chiesto a Tom cos'era capitato.
- Chiesi a Tom cos'era successo.
- Chiesi a Tom cos'era capitato.

Я спросил Тома, что случилось.

- Ho chiesto dei soldi a Tom.
- Chiesi dei soldi a Tom.
- Ho chiesto del denaro a Tom.
- Chiesi del denaro a Tom.

Я попросил у Тома денег.

- Non ho chiesto niente a Tom.
- Non ho chiesto nulla a Tom.
- Non chiesi niente a Tom.
- Non chiesi nulla a Tom.

Я ни о чём не спрашивал Тома.

Gli chiesi: "Abilio, sei un uomo che sembra avere tutto.

Я спросил его: «Абилио, вы кажетесь человеком, у которого есть всё.

Chiesi due tazze di te e tre tazze di caffè.

Я попросил две чашки чая и три чашки кофе.

- Ho chiesto a Tom di aiutarmi.
- Io ho chiesto a Tom di aiutarmi.
- Chiesi a Tom di aiutarmi.
- Io chiesi a Tom di aiutarmi.

Я попросил Тома помочь мне.

- Ho chiesto a Mike di aiutarmi.
- Io ho chiesto a Mike di aiutarmi.
- Chiesi a Mike di aiutarmi.
- Io chiesi a Mike di aiutarmi.

Я попросил Майка помочь мне.

Quando gli chiesi cosa lo aveva condotto a questa vita dinamica,

Когда я спросила, что побудило его к такой насыщенной жизни,

- Gli ho chiesto di iniziare subito.
- Gli chiesi di iniziare subito.

Я попросил его отправляться немедленно.

- Gli ho chiesto il suo nome.
- Gli chiesi il suo nome.

Я спросил у него, как его зовут.

- Ho chiesto a Tom di farlo.
- Chiesi a Tom di farlo.

- Я попросил Тома сделать это.
- Я попросил об этом Тома.

- Ho chiesto loro di starne fuori.
- Chiesi loro di starne fuori.

- Я попросил их держаться от этого подальше.
- Я попросила их держаться от этого подальше.

- Ho chiesto loro la stessa cosa.
- Chiesi loro la stessa cosa.

Я спросил у них то же самое.

- Gli ho chiesto la stessa cosa.
- Gli chiesi la stessa cosa.

Я спросил у него то же самое.

- Le ho chiesto la stessa cosa.
- Le chiesi la stessa cosa.

Я спросил у неё то же самое.

- Ho chiesto loro di non interferire.
- Chiesi loro di non interferire.

- Я попросил их не вмешиваться.
- Я попросила их не вмешиваться.

- Gli ho chiesto di non interferire.
- Gli chiesi di non interferire.

- Я попросил его не вмешиваться.
- Я попросила его не вмешиваться.

- Le ho chiesto di non interferire.
- Le chiesi di non interferire.

- Я попросил её не вмешиваться.
- Я попросила её не вмешиваться.

- Ho chiesto in giro di loro.
- Chiesi in giro di loro.

Я о них поспрашивал.

- Ho chiesto in giro di lui.
- Chiesi in giro di lui.

Я о нём поспрашивал.

- Ho chiesto in giro di lei.
- Chiesi in giro di lei.

Я о ней поспрашивал.

- Ho chiesto il perché a Tom.
- Chiesi il perché a Tom.

Я спросил Тома почему.

- Gli ho chiesto perché era triste.
- Gli chiesi perché era triste.

- Я спросил у него, почему ему грустно.
- Я спросил его, почему он был грустный.

- Non ho chiesto aiuto a Tom.
- Non chiesi aiuto a Tom.

Я не просил Тома помочь.

- Ho chiesto loro di farlo per me.
- Ho chiesto loro di farla per me.
- Chiesi loro di farlo per me.
- Chiesi loro di farla per me.

- Я попросил их, чтобы они сделали это для меня.
- Я попросил их сделать это для меня.

- Non sapendo che fare, chiesi aiuto.
- Non sapendo che fare, ho chiesto aiuto.
- Non sapendo cosa fare, chiesi aiuto.
- Non sapendo cosa fare, ho chiesto aiuto.

Не зная, что делать, я попросил помощи.

Ricordo che chiesi ai miei coinquilini come si dicesse "bollitore" in tedesco.

Помню, спросил у соседей по комнате, как будет по-немецки «чайник».

- Ho chiesto a Tom di non interferire.
- Io ho chiesto a Tom di non interferire.
- Chiesi a Tom di non interferire.
- Io chiesi a Tom di non interferire.

- Я попросила Тома не вмешиваться.
- Я попросил Тома не вмешиваться.

- Ho chiesto a Tom cosa non andava.
- Io ho chiesto a Tom cosa non andava.
- Chiesi a Tom cosa non andava.
- Io chiesi a Tom cosa non andava.

Я спросил Тома, что не так.

- Ho chiesto a Nancy di stare a casa.
- Chiesi a Nancy di stare a casa.
- Ho chiesto a Nancy di restare a casa.
- Chiesi a Nancy di restare a casa.
- Ho chiesto a Nancy di rimanere a casa.
- Chiesi a Nancy di rimanere a casa.

Я попросил Нэнси остаться дома.

- Le ho chiesto di aspettare un minuto.
- Le chiesi di aspettare un minuto.

Я попросил её подождать минутку.

- Ho chiesto a Tom perché stava piangendo.
- Chiesi a Tom perché stava piangendo.

Я спросил у Тома, почему он плачет.

- Ho chiesto a Tom se voleva guidare.
- Chiesi a Tom se voleva guidare.

- Я спросил у Тома, не хочет ли он сесть за руль.
- Я спросил у Тома, не хочет ли он повести машину.

- Gli ho chiesto di insegnarmi il francese.
- Gli chiesi di insegnarmi il francese.

- Я попросил его научить меня французскому языку.
- Я попросила его научить меня французскому языку.

- Ho chiesto loro di chiudere la porta.
- Chiesi loro di chiudere la porta.

- Я попросил их закрыть дверь.
- Я попросила их закрыть дверь.
- Я попросил их, чтобы они закрыли дверь.
- Я попросила их, чтобы они закрыли дверь.

- Gli ho chiesto se voleva un orologio.
- Gli chiesi se voleva un orologio.

Я спросил его, нужны ли ему часы.

- Ho chiesto a Tom cosa stava mangiando.
- Chiesi a Tom cosa stava mangiando.

Я спросил Тома, что он ест.

- Ho chiesto a Tom di non disturbarci.
- Chiesi a Tom di non disturbarci.

Я попросил Тома не беспокоить нас.

- Ho chiesto a Tom dove stava andando.
- Chiesi a Tom dove stava andando.

- Я спросил Тома, куда он идёт.
- Я спросил Тома, куда он едет.

- Non ho chiesto a Tom di cantare.
- Non chiesi a Tom di cantare.

Я не просил Тома петь.

- Ho chiesto a Tom di non aspettarci.
- Chiesi a Tom di non aspettarci.

- Я сказал Тому, чтобы он нас не ждал.
- Я сказал Тому не ждать нас.

- Ho chiesto a Mary di comportarsi bene.
- Chiesi a Mary di comportarsi bene.

Я попросил Мэри вести себя прилично.

- Chiesi a Mary da dove venisse.
- Ho chiesto a Mary da dove venga.

- Я спросил Мэри, откуда она.
- Я спросил Мэри, откуда она родом.

- Le ho chiesto di preparare del tè.
- Le chiesi di preparare del tè.

Я попросил её сделать чай.

- Non sapendo cosa fare, gli ho chiesto aiuto.
- Non sapendo che fare, gli ho chiesto aiuto.
- Non sapendo cosa fare, gli chiesi aiuto.
- Non sapendo che fare, gli chiesi aiuto.

Не зная, что делать, я попросил его о помощи.

- Ho chiesto a un mio amico di aiutarci.
- Ho chiesto a una mia amica di aiutarci.
- Chiesi a un mio amico di aiutarci.
- Chiesi a una mia amica di aiutarci.

Я попросил одного своего друга нам помочь.

- Ho chiesto al mio insegnante cosa fare dopo.
- Ho chiesto al mio professore cosa fare dopo.
- Chiesi al mio insegnante cosa fare dopo.
- Chiesi al mio professore cosa fare dopo.

Я спросил учителя, что мне делать дальше.

Chiesi allo studente di calmarsi. Ma fu come parlare con un muro, niente successe.

Я попросил студента успокоиться. Это было без толку, всё равно что со стенкой разговаривать.

- Ho chiesto un posto nello scompartimento per fumatori.
- Io ho chiesto un posto nello scompartimento per fumatori.
- Chiesi un posto nello scompartimento per fumatori.
- Io chiesi un posto nello scompartimento per fumatori.

Я попросил место в зоне для курящих.

- Gli ho chiesto quale fosse il suo nome.
- Io gli ho chiesto quale fosse il suo nome.
- Gli chiesi quale fosse il suo nome.
- Io gli chiesi quale fosse il suo nome.

Я спросил у него, как его зовут.

- Ho chiesto a Tom cosa voleva per Natale.
- Ho chiesto a Tom che cosa voleva per Natale.
- Chiesi a Tom cosa voleva per Natale.
- Chiesi a Tom che cosa voleva per Natale.

- Я спросил Тома, что он хочет на Рождество.
- Я спросила Тома, что он хочет на Рождество.

- Ho chiesto a Tom di chiudere la porta.
- Chiesi a Tom di chiudere la porta.

- Я просила Тома закрыть дверь.
- Я попросил Фому закрыть дверь.
- Я попросил Тома закрыть дверь.

- Ho chiesto a Tom di insegnarmi il francese.
- Chiesi a Tom di insegnarmi il francese.

- Я просил Тома научить меня французскому.
- Я попросил Тома научить меня французскому.