Examples of using "Comprerà" in a sentence and their russian translations:
Он что-нибудь купит.
- Она его купит.
- Она её купит.
Он купит хлеба.
Она купит хлеба.
Она что-нибудь купит.
Вы купите этот автомобиль?
Думаешь, Том на это купится?
- Твой брат на это не купится.
- Ваш брат на это не купится.
Том ничего не купит.
Он не купит хлеба.
Она не купит хлеба.
Том что-нибудь купит.
Интересно, что Том купит.
Люди купят что угодно.
- Том не будет покупать новую машину.
- Том не купит новую машину.
Не всё можно купить за деньги.
Том купит хлеба.
Мэри купит хлеба.
Том что-нибудь купит.
Том купит эту картину.
Он ей это купит.
Она ему это купит.
Ты собираешься купить этот автомобиль?
- Он сказал, что купит это тебе.
- Он сказал, что купит это вам.
- Что ты купишь?
- Что вы купите?
Он хочет купить новый велосипед на следующей неделе.
- Твой отец на это не поведётся.
- Ваш отец на это не поведётся.
Том собирается купить новый компьютер.
- Как ты думаешь, какой Том купит?
- Как ты думаешь, какую Том купит?
- Как ты думаешь, какое Том купит?
- Как вы думаете, какой Том купит?
- Как вы думаете, какую Том купит?
- Как вы думаете, какое Том купит?
- Как ты думаешь, какую Том купит?
- Как ты думаешь, какое Том купит?
- Том купит это для нас?
- Том купит это нам?
Том купит синий свитер.
Том не будет покупать ту машину.
- Том не будет покупать хлеб.
- Том не купит хлеб.
- Сегодня он будет покупать билет.
- Сегодня он купит билет.
Он купит ей еду.
Она купит ему еду.
Вы купите хлеба.
Он купит этот.
Она купит этот.
Ты что-нибудь купишь?
Мама купит нам щенка.
- Том не купит это Мэри.
- Том не будет покупать это Мэри.
- Том не станет покупать это Мэри.
Том не купит фотоаппарат.
Том не купит синий свитер.
В следующем году Том покупает новый дом.
Он купит новый велосипед на следующей неделе.
Дэн купит этот.
Линда купит этот.
Означает ли это, что ты его купишь?
Вы купите этот.